ابوالفضل آزموده
(1312 - 1379 هـ.خ)
مترجم، نویسنده و ایرانشناس
مشخصات:
نام واقعی:
ابوالفضل آزموده لنگرودی
تاریخ تولد:
1312/00/00 خورشیدی
تاریخ درگذشت:
1379/12/15 خورشیدی (67 سالگی)
محل تولد:
لنگرود
جنسیت:
مرد
ژانر:
رمان- مقالات ایرانشناسی
زندگینامه
او بعد از مرحوم کریم کشاورز و عنایت الله رضا بهترین مترجم زبان و ادبیات روسی است. آن سه تن بهترین مترجمان زبان روسی در ایران معاصر بودند.
پدرش، کاظم خان آزموده، متخلص به «محزون» شاعری توانا و مردی وطن دوست و فعال در مسایل اجتماعی بود. ابوالفضل آزموده پس از تبعید محمد مصدق، در خیزش ضد رژیم فعالیت داشت. وی در جنگ و گریز با عوامل دولت، ناچار از دست آنها گریخت.
آزموده پس از اتمام تحصیلاتش در روسیه، به ایران بازگشت و مدت کوتاهی به کار در اداره مطبوعات سفارت شوروی در تهران مشغول شد. وی پس از تاسیس کارخانه ذوب آهن اصفهان به استخدام آنجا در آمد و با سمت مترجمی به طور مستمر مشغول به کار شد. او مدت ۱۵ سال سرپرست دارالترجمه آن واحد بود و حدود ۸۵ کتاب و جزوه فنی و علمی برای استفاده کارکنان و مهندسان آن کارخانه ترجمه کرد، بهنحوی که در راه اندازی و سهل شدن کارهای کارخانه بسیار موثر بود.
آزموده پس از انقلاب به تهران آمد و همان وظیفه مترجمی را در صنعت برق (وزارت نیرو) انجام داد و در بخش پژوهشی این صنعت مدت ۲۰ سال خدمت کرد. تا هنگام فوت بیش از ۶۰ کتاب و جزوه فنی سود بخش دراین واحد ترجمه منتشر کرد.
او در داستان نویسی بسیار متبحر بود و در طول چهل سال نزدیک به ۱۹۰ مقاله پژوهشی که بن مایه های ایران شناسی داشت، از وی در مطبوعات متعدد چاپ شده است. او حدود ۳۰ جلد کتاب تالیف و ترجمه کرده و در ترجمه از متون معتبر روسی سود می جست.
بیشتر
آخرین دیدگاهها