Hiweb

تحول زبان آذربایجان در گذر زمان

نویسنده:
«تحولِ زبانِ آذربایجان در گذرِ زمان» نوشته‌ی پژوهنده‌ی آذربایجانی دکتر عباس جوادی است. جوادی در تبریز زاده شد و، پس از دانش‌آموختگی از دبیرستانِ فردوسیِ تبریز و دانشکده‌ی زبان، تاریخ و جغرافیای دانشگاهِ آنکارا، دکترای خود را در رشته‌های زبانشناسی، خاورشناسی و زبان و ادبِ آلمانی از دانشگاهِ کلن گرفت. از کارهای وی می‌توان «واجشناسیِ زبانِ فارسی»، «ایران و آذربایجان در بسترِ تاریخ و زبان» و گردانشِ گزیده‌ای از چامه‌های فروغ فرخزاد و داستانهای صمد بهرنگی به ترکی نام برد.

دکتر جوادی در «تحولِ زبانِ آذربایجان در گذرِ زمان» به سد پرسشِ همگانی درباره‌ی تاریخ و فرهنگ و زبانِ آذربایجان پاسخ داده است. فهرستِ این کار چنین است:

۱ جغرافیای تاریخی و نامِ آذربایجان
۲ زبانِ آذربایجان پیش از مادها
۳ زبانِ آذربایجان از مادها تا اسکندر
۴ زبانِ آذربایجان از اسکندر تا اسلام
۵ زبانِ آذربایجان از اسلام تا سلجوقیان
۶ زبانِ آذربایجان از سلجوقیان تا صفویان
۷ پهلوی، فهلوی، فهلویات
۸ ترکی‌شدن زبانِ آذربایجان
۹ نفوذ و گسترشِ ترکی
۱۰ ترکی در دوره‌ی صفویان
۱۱ ترکیِ آذری پس از صفویان
۱۲ زبانِ آذربایجان از آخوندزاده تا رشدیه
۱۳ زبانِ آذربایجان از مشروطه تا رضاشاه
۱۴ زبانِ آذربایجان در دوره‌ی رضاشاه
۱۵ زبانِ آذربایجان از اشغالِ شوروی تا پایانِ حکومتِ فرقه
۱۶ زبانِ آذربایجان تا پایانِ قرنِ بیستم
۱۷ وضعِ کنونیِ زبان در آذربایجان
۱۸ آینده‌ی زبان در آذربایجان
۱۹ پیوست: بیست‌ودو مقاله

۱۹.۱ ایران و توران
۱۹.۲ دوزبانگیِ آذربایجانیان
۱۹.۳ مقامِ فارسی و ترکی در ایران و روم
۱۹.۴ نامگذاریِ ترکیِ آذری
۱۹.۵ فرقهای ترکیِ آذری و ترکیه
۱۹.۶ ترکی و «ترکی»های دیگر
۱۹.۷ تاثیرِ فارسی بر ترکی
۱۹.۸ تاثیرِ ترکی بر فارسی
۱۹.۹ ترکی به عنوانِ زبانی التصاقی
۱۹.۱۰ فاروق سومر: تاریخِ ترک‌زبان شدنِ آذربایجان
۱۹.۱۱ صفوه‌الصفا و زبانِ باستان آذربایجان
۱۹.۱۲ جاینامهای آذربایجان
۱۹.۱۳ ترک بدون تات نباشد
۱۹.۱۴ ادبیاتِ تصوفی و مذهبی آذربایجان
۱۹.۱۵ درباره‌ی الفباهای فارسی و ترکی
۱۹.۱۶ ضعف و قوتِ الفباهای فارسی و لاتین
۱۹.۱۷ هرج‌ومرج در نگارشِ ترکیِ آذری ایران
۱۹.۱۸ تغییرِ الفبای ترکی در باکو
۱۹.۱۹ ما بلد نیستیم نثرِ ترکی بنویسیم
۱۹.۲۰ تحصیل به زبانِ مادری «حقِ مسلمِ» هر کس است؟
۱۹.۲۱ تحصیلِ زبانِ مادری، شعار و واقعیت
۱۹.۲۲ زبان مشخصه‌ی تبار و نژاد نیست

» کتابناکهای مرتبط:
تاریخ ، زبان و فرهنگ آذربایجان - جلد 1
تاریخ ، زبان و فرهنگ آذربایجان - جلد 2
دروغهایی بزرگ درباره ی آذربایجان

نسخه ها
PDF
حجم: 2 مگابایت
دریافت ها:
تعداد صفحات: 328
4.7 / 5
با 13 رای
امتیاز دهید
5 4 3 2 1

دانلود
دیدگاه‌ها: 2
۱۳۹۸/۰۲/۲۸


پاسخنگارش دیدگاه
vforw
Member
ارار علی یف در کتاب پادشاهی ماد حرف جالبی میزند: در منطقه آذربایگان ما اقوام گوناگونی چون کادوسیان، گوتی ها، لولوبی ها، آلبانیایی ها، مهرانیان و هوریاییان داشتیم. حتی ایشون میگوید که مادها قومی غیرآریایی بود به این دلیل که تا زمان خشثریته، در منطقه ماد همه اسم های غیر آریایی داشتند و حتی دیائوکو نیز نامی غیر آریایی است. او میگوید که آریایی ها بخش کمی در ایران تشکیل میدادند و بیشتر اقوام غیر هندواروپایی در ایران زندگی میکردند و به تدریج آنها باهم درآمیختند و هویت ایرانی را تشکیل دادند. اما قطعا در رگ هرکدام از ما کمتر از 20 درصد خون آریایی وجود دارد. حتی در جنوب و مرکز نیز اقوام متعددی داشتیم، جیرفتی، عیلامی و غیره. بنابراین باید بگوییم ایران آریایی نیس و بگویم آریایی هستیم زشت است. این ترک ها و اعراب را مستثنی نمیکند. طبق آزمایش های دی ان ای جدید در ترکیه و آذربایگان، تعداد کمی خون اقوام آسیای میانه را در رگ خود دارند. زبان آذری یا فهلوی هم شاید 70 درصد هندواروپایی بود و آمیخته ای بود از زبان هندو اروپایی با دیگر زبان های بومی.

پ.ن: لطفا آذری ها این حرف هارا توهین تلقی نکنند. و من فقط حرف های دانشمندان را میزنم.
نقل قول  
vforw
Member
این کتاب بنابر نظرمن، کامل شده کتاب آذری یا زبان باستان آذربایجان است.
دراین کتاب پرسش های مهم را درباره ترکی شدن زبان آذربایگان است و کتاب جالب و بسیار خواندنی است و پانترکا هم فقط لطفا اول کتابو بخونید بعد اگه قانعتون نکرد بفحشید
نقل قول  

درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.


Powered by You