مقاله
کارا کتاب کارا کتاب

ابراهیم پورداوود

ابراهیم پورداوود

معرفی

ابراهیم پورداود (زاده ۲۰ بهمن ۱۲۶۴، رشت - مرگ ۲۶ آبان ۱۳۴۷، تهران) ایران‌شناس معاصر، اوستا شناس، نخستین مترجم فارسی اوستا و استاد فرهنگ ایران باستان و زبان اوستایی در دانشگاه تهران بود. پورداود را بنیادگذار ایران‌شناسی در سرزمین ایران، و زنده‌کننده فرهنگ و زبان ایران‌باستان دانسته‌اند. وی از کودکی به دانستن اوضاع ایران قدیم علاقه‌مند بود و چون به سن رشد رسید، مطالعه کتابهایی را که راجع به ایران باستان بود، بر مطالعه کتابهای دیگر ترجیح داد و به خصوص کتابهای مربوط به دین زردشتی بیش از همه توجه او را به خود جلب کرد و سالهای دراز در این‌باره به تحقیق پرداخت. ترجمه و گزارش اوستا، برجسته‌ترین اثر پورداود به شمار می‌رود. با در نظر گرفتن سیاق عبارت‌های اوستایی و دور بودن آنها از شیوه زبان فارسی امروز و نیز با توجه به متن مشکل و پر از ابهام اوستای نخستین، اهمیت کار پورداود روشن می‌شود. او می‌کوشید ترجمه‌ای روان از اوستا به دست دهد و بدون آنکه از حدود قواعد زبان فارسی دور شود، با استفاده از واژه‌های کهن، ترکیباتی رسا و خوش‌آهنگ پدید آورد. امتیاز دیگر کار او مقدمه و توضیحاتی است که برای هر یک از بخش‌های اوستا نگاشته‌است. این مجموعه علاوه بر تفسیر و ترجمه، لغت‌نامه بزرگی در ریشه‌شناسی واژه‌های ایرانی نیز هست و از بهترین مآخذ برای پی بردن به فرهنگ ایران‌باستان به‌شمار می‌آید. پورداود در طول سالها معلمی خود، شاگردان فراوانی تربیت کرد که هریک خود معلمان و محققان نامدار در عرصه ادب و فرهنگ ایران شمرده می‌شوند و از آن میان محمد معین، محمد مقدم، بهرام فره‌وشی، احسان یارشاطر و جلیل دوستخواه بیش از دیگران شناخته‌شده هستند. پورداوود فردی ملی‌گرا و میهن پرست بود و از مخالفان سرسخت سلطنت قاجار به شمار می‌رفت.

دوست دارم
نام واقعی: ابراهیم پورداوود
تاریخ تولد: 1264-11-20
محل تولد: رشت، ایران
جنسیت: مرد
وب سایت:
فعالیت: نویسنده، پژوهشگر، استاد دانشگاه
ژانر: ایران باستان، خط و زبان اوستایی
تاریخ درگذشت: 1347-08-26 (83 سال)

معرفی کتاب

آیا کتابی را می‌شناسید که در کتابناک موجود است اما در اینجا فهرست نشده؟
لینک کتاب:
نوع ارتباط:

کتاب‌های محبوب

3900 دریافت
3188 دریافت
شرح نزولیصعودی تاریخ نزولیصعودی دریافت نزولیصعودی امتیاز نزولیصعودی حجم

آتورپاتکان و چیچست و سولان وسهند

. منبع مقاله: نشریه ادبیات دانشکده تبریز، سال دهم

۰۲.۰۶.۱۳۹۳, ۱۲:۳۲
640
5.53 از 6
(15 رای)
9,55 مگابایت

مترجم اثر: وندیداد

نویسنده: موبدان زرتشتی «وندیداد» یکی از بخش های پسین «اوستای نو» است که برخی از پژوهشگ..

۱۰.۰۹.۱۳۹۲, ۰۰:۳۸
3900
5.43 از 6
(40 رای)
2,21 مگابایت

پوراندخت نامه

. حق تکثیر: نویسنده پیش از ۵۹ درگذشته است

۱۸.۱۲.۱۳۹۲, ۰۱:۱۲
2288
5.64 از 6
(28 رای)
9,77 مگابایت

مترجم اثر: یسنا

نویسنده: موبدان زرتشتی یَسنَه یا یسنا (در اوستا به معنی نیایش) به دو معنی به کار میرود؛ ..

۱۰.۰۷.۱۳۹۲, ۰۱:۲۳
3188
5.52 از 6
(31 رای)
2,68 مگابایت

مترجم اثر: ویسپرد

نویسنده: موبدان زرتشتی یکی از پنج جزء باقیمانده از اوستای بزرگ ساسانیان ویسپَرَد نام د..

۱۹.۰۶.۱۳۹۲, ۰۱:۴۵
1589
5.36 از 6
(25 رای)
482,55 کیلوبایت

هرمزدنامه

ابراهیم پورداود (زادهٔ ۲۰ بهمن ۱۲۶۴، رشت - مرگ ۲۶ آبان ۱۳۴۷، تهران) ایران‌شناس معاصر، نخ..

۰۱.۱۲.۱۳۸۹, ۱۶:۳۷
1595
5.45 از 6
(20 رای)
15,03 مگابایت

زین ابزار

تاریخچه‌ای از سلاحهای کهن ایرانی ابراهیم پورداود (زادهٔ ۲۰ بهمن ۱۲۶۴، رشت - مرگ ۲۶ آبان ..

۰۹.۱۲.۱۳۸۹, ۰۲:۰۵
1876
5.14 از 6
(21 رای)
2,98 مگابایت

سوشیانس موعود مزدیسنا

موضوع این رساله نطقی است که آقای پورداود در سال 1927 راجع به سوشیوس یعنی موعود مزدیسنا داد..

۲۸.۰۹.۱۳۸۹, ۱۰:۴۵
948
4.94 از 6
(17 رای)
696,44 کیلوبایت

مترجم اثر: گات ها، کهن ترین بخش اوستا

. ابراهیم پورداوود کتاب گاتها، گزارش پروفسور بارتولومۀ آلمانی را ترجمه و در 1305 خورشیدی ..

۱۲.۰۹.۱۳۸۷, ۱۷:۴۱
43219
5.35 از 6
(1046 رای)
12,31 مگابایت



Powered by You