رسته‌ها
ترجمه قرآن موزه پارس
امتیاز دهید
5 / 4.4
با 41 رای
امتیاز دهید
5 / 4.4
با 41 رای
به کوشش: علی رواقی
از مترجمی ناشناس

ترجمهٔ قرآن موزهٔ پارس ترجمهٔ فارسی بسیار کهنی از قرآن است. یک نسخه از این ترجمه در دست است و در موزهٔ پارس شیراز نگهداری می‌شود. نسخهٔ موجود حاوی ترجمهٔ متن قرآن از سورهٔ مریم تا پایان کتاب (سورهٔ ناس) است — یعنی نیمهٔ دوم کتاب.
مترجم، محل ترجمه، و زمان ترجمه هیچ‌یک معلوم نیست. با نظر در زبان ترجمه گمان بر این است که ترجمه متعلق به اوایل سدهٔ پنجم هجری‌است. گستردگی واژه‌های فارسی به‌کاررفته در این متن در خور توجه است. از ویژگی‌های زبانی ترچمهٔ قرآن موزهٔ پارس کاربرد ف به جای ب در بسیاری از تکواژهاست.
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
فرمت:
PDF
تعداد صفحات:
534
آپلود شده توسط:
majidvahedpour
majidvahedpour
1393/07/13

کتاب‌های مرتبط

برای درج دیدگاه لطفاً به حساب کاربری خود وارد شوید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی ترجمه قرآن موزه پارس

تعداد دیدگاه‌ها:
4
چه هدیه ی زیبایی..
چه تحفه ی نایابی...
حتما وقتی دنبال این نسخه بگردید و بعد از چند سال نسخه ی الکترونیکی اش را به رایگان در برابرتان بیابید مثل من ذوق زده می شوید.
majidvahedpour مدیون مان کردی. پاداش ات با صاحب قرآن.
درود بر شما کتابناکی ها
کتاب بسیار خوب و نایابی است
ا... جمیل و یحب الجمال. "خدا زیباست و زیبایی ها را دوست دارد." ربنا ما خلقت هذا باطلا "خدایا این آسمان ها و کهکشان ها را بیهوده نیافریدی" ربنا اننا سمعنا منادیا ینادی للایمان ان آمنوا بربکم فآمنا.ربنا فاغفر لنا ذنوبنا و کفر عنا سئیاتنا و توفنا مع الابرار....
کریستین بوبن
من خدا را در قمقمه آب یافته ام ،
در عطر پیچ امین الدوله ،
در خلوص برخی کتاب ها و حتی نزد بی دینان .
اما تقریباً هیچ گاه وی را نزد آنانی که کارشان سخن گفتن از اوست ، نیافته ام .
ترجمه قرآن موزه پارس
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک