رسته‌ها
شاهنشاهی پهلوی در ایران - جلد ۱
امتیاز دهید
5 / 3.2
با 13 رای
امتیاز دهید
5 / 3.2
با 13 رای
از مقدمه کتاب:
قلم تاریخ را می نویسد، و تاریخ قلم را به حرکت در می آورد، ولیکن قلم باید آزاد از قید و بندها باشد، تا خوب بنویسد، و ادای وظیفه و تاریخ کند.
کشور باستانی ایران، کشور آریائیها و سرزمین شاهان و بزرگان و رادمردان، مجاهدان و آزادی خواهان، دلیران و وطن پرستان تاریخی دو هزار و ششصد ساله پادشاهی، و سه هزار و چند سال تاریخی و یکهزار و چهارصد ساله اسلامی دارد.
سلسله های بسیاری قبل از ماد و اسلام در آن بوده، و پس از آن تا به امروز نیز دوره ها، حکومتها رژیمها پادشاهان، سلسله ها و سیاستمداران و دولتمردان گوناگون از خوب و بد، از راست و چپ، از ملی و دینی، از درست و نادرست، از ایرانی و غیر ایرانی، از خودی و اجنبی و از همه رنگ به خود دیده است.
کشوری پر از حوادث، فراز و نشیبها، اتفاقات، نهضت ها، دولتها، قیام ها، کشتارها، آزادی خواهیها، ظلم ها، تجاوزات، دخالت های اجانب، زد و بندها، غارتها، و گرفتاری های رنگارنگ با تاریخی پربار و عظیم و مدون است.
کمتر محقق و تاریخ نگاری می تواند ادای حق تاریخ این سرزمین را کند، و درباره اش، قلم براند و مطلب بنویسد...
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
فرمت:
PDF
تعداد صفحات:
305
آپلود شده توسط:
Ataman
Ataman
1404/08/05

کتاب‌های مرتبط

برای درج دیدگاه لطفاً به حساب کاربری خود وارد شوید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی شاهنشاهی پهلوی در ایران - جلد ۱

تعداد دیدگاه‌ها:
26
همین که بعد از نیم قرن بجای دفاع از عملکرد خودتون هنوز با پهلوی درگیرید و لاتائل می بافید یعنی پهلوی زنده و جاوید هست تا ابد
جاوید شاه جاوید خاندان ایرانساز پهلوی
یک ویژگی که میان پهلوی پرستان و ارزشی های فاکتوری مشترک است. عجز و ناتوانی در نوشتن صورت درست واژگان به زبان شیرین پارسی است. لاطائل درست است نه لا تائل!!!!!
لا .. !! ، " لاطائل " عربی است نه پارسی/ فارسی ، پس اگر خوانش فارسی آنرا بنویسیم روا است .
بله، لاطائل واژه ای عربی است اما کاربردی اختصاصی در پارسی دارد که در خود زبان عربی هم آن کاربرد را ندارد. نمونه این واژگان در زبان پارسی هستند، اگر شما در ایران کارمند مخابرات باشید و در مسافرت به کشورهای عرب زبان این را با واژه مخابرات اظهار نمایید به احتمال فراوان بازداشت یا برگردانده خواهید شد چرا که واژه مخابرات در زبان آنان مفهوم اطلاعات و جاسوسی دارد.
در یک چیز سخن شما را میپذیرم ، برای نمونه واژه " غذا ، خیر ( برای گفتن نه ) " و بسیاری دیگر در ریشه شان عربی اند ولی در پارسی شاید گویای چیز دیگری باشند ، زبان فارسی امروزی افسوس ویرانه سرایی از زبان استوار و نیرومند پارسی است که به روش زشتی چاله ها و سوراخ هایش را با خشت های کاهگلی عربی پوشانده اند تا جایی که گاهی بیشتر عربی است تا پارسی
ریدم تواون کتاب ت
دریغ از ذره ای شعور و فرهنگ و ادب! بیخود نیست که به جایی نمی رسید.

دانلود رایگان

اگر عضو نیستید در کمتر از یک دقیقه عضو شوید و کتاب اول خود را رایگان دریافت کنید.

ورود / ثبت‌نام

دانلود بدون معطلی

این کتاب را بدون نیاز به عضویت، خریداری کنید. پیش از خرید، می‌توانید از طریق گزینه مطالعه آنلاین، صفحاتی از کتاب را مشاهده کنید.

خرید   59,000 تومان
شاهنشاهی پهلوی در ایران - جلد ۱
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک