زنان در تاریخ کهن ایران
نویسنده:
مهدی اقبالی مهدی آبادی
امتیاز دهید
58 صفحه
زنان در طول تاریخ ایران دارای جایگاه و ارزش بوده اند تا آنجا که در کتاب مقدس زرتشتیان (اوستا) هیچ مردی از لحاظ اخلاقی و مذهبی بر زنان ارجحیت ندارد و شعار اصلی زرتشتیان یعنی گفتار نیک، کردار نیک و پندار نیک برای مردان و زنان توصیه شده است . خصایل زن خوب ، پارسا و با عفت شعار اصلی زرتشتیان بوده است. به جرات می توان گفت زن در ایران قبل از اسلام و در دوره ساسانی جایگاه بسیار بالایی داشته و به عنوان یکی از اعضاء مهم جامعه در مسایل مختلف شرکت می کرده است به گونه ای که گاه تصمیم گیریهای نهایی را انجام داده است .تا جایی که چند تن از پادشاهان ایرانی زن بودند که از جمله آنان “آذر میدخت ” دختر خسرو پرویز را می توان نام برد.این موضوع نشان از برابری حقوق زن و مرد از هر لحاظ در این دوران دارد. زنان در ایران باستان دارای آنچنان ارزش و شخصیتی بودند که حتی در میان ادیان جایی باز کرده بودند و بزرگ و ستودنی قلمداد می شدند ، چنانچه در آیین زرتشت یک روز از سال به نام روز زن نامگذاری شده است.
بیشتر
زنان در طول تاریخ ایران دارای جایگاه و ارزش بوده اند تا آنجا که در کتاب مقدس زرتشتیان (اوستا) هیچ مردی از لحاظ اخلاقی و مذهبی بر زنان ارجحیت ندارد و شعار اصلی زرتشتیان یعنی گفتار نیک، کردار نیک و پندار نیک برای مردان و زنان توصیه شده است . خصایل زن خوب ، پارسا و با عفت شعار اصلی زرتشتیان بوده است. به جرات می توان گفت زن در ایران قبل از اسلام و در دوره ساسانی جایگاه بسیار بالایی داشته و به عنوان یکی از اعضاء مهم جامعه در مسایل مختلف شرکت می کرده است به گونه ای که گاه تصمیم گیریهای نهایی را انجام داده است .تا جایی که چند تن از پادشاهان ایرانی زن بودند که از جمله آنان “آذر میدخت ” دختر خسرو پرویز را می توان نام برد.این موضوع نشان از برابری حقوق زن و مرد از هر لحاظ در این دوران دارد. زنان در ایران باستان دارای آنچنان ارزش و شخصیتی بودند که حتی در میان ادیان جایی باز کرده بودند و بزرگ و ستودنی قلمداد می شدند ، چنانچه در آیین زرتشت یک روز از سال به نام روز زن نامگذاری شده است.
دیدگاههای کتاب الکترونیکی زنان در تاریخ کهن ایران
زبان سومری و پان ترکیسم
پان ترکیست ها از دوران حکومت آتا ترک کوشیده اند که ده ها تمدن غیر ترک را به سود خود، ترک قلمداد کنند. به گفته ولادیمیر مینورسکی خاورشناس معروف: «هر جا که پرسش حل نشده ای در زمینه فرهنگ قوم های شرق باستان پدید آید ترکان بی درنگ دست خود را همان جا دراز می کنند».
Pan Turkism, par minorsky dans ensycolpdie de islam, Livraison N. P. 924 Akopov
یکی از این تمدن های درخشان و کهن که دچار بازی سیاسی پان ترک ها گردیده، تمدن سومری است. صد سال پیش که دانش سومرشناسی در آغاز راه خود بود ، اشخاص مختلف نظریه های متفاوتی را درباره زبان سومریان ارائه کرده بودند. صد سال پیش، برخی نویسندگان زبان آن ها را افریقایی شمردند و بعضی زبان آنان را دراویدی و شماری دیگر حتا زبان آن ها را زبانهی قفازیو هندو اروپایی یا آلتایی یا اورالی پنداشتند. مثلا کلوگ (سومرشناس) معتقد است که زبان سومری را نمی توان از نظر ساختاری با خانواده زبان های فینوایغوری مقایسه کرد، بل که این زبان با زبان های حامی و بسیاری از زبان های سودانی قابل مقایسه است(بنگرید به نوشتار (1) در کتابنامه). همچنین مین هاف (1915-1914) برای نخستین بار شباهت های زبان سومری و برخی زبان های آفریقایی (بانتو و حامی) را تشخیص داد(بنگرید به نوشتار (1) در کتابنامه). امروزه پان ترکیست ها برای اثبات ترکی بودن زبان سومری، از صد سال پیش تاکنون، تنها نام یک دانشمند را به میان می آورند. این دانشمند، شخصی آلمانی به نام هومل بود. از زمانی که هومل ادعای تعلق زبان سومری را به خانوادهی امروز مفقود شدهی تورانی (که بخشی از آن را خانوادهی امروز مفقود شدهی اورال-آلتایی که دو خانوادهی مستقل از هم دانسته میشوند) مطرح کرد، صد و ده سال می گذرد. در زمان هومل، تنها خود وی بود که در میان همه دیگر سومر شناسان به این ادعا اعتقاد داشت. مثلا دانشمند بزرگ آن زمان، موریس جاستروی کوچک ( Morris Jastrow JR) که استاد دانشگاه پنسیولونیای آمریکا (Pennsylvania) در سال 1906 بود، در باره ادعای هومل می نویسد:
«نظر هومل را در این مورد مانند بسیاری از مسائل دیگر تنها یک دانشمند قبول کرده است، آن دانشمند خود هومل می باشد! فهرست واژگان سومری، با مترادف های تصور شده ترکی شان، که او ترتیب می دهد، اعتماد و اطمینانی را به روش وی، القا نمی کند» (2)(برای پان ترکیستهایی که به ترجمهی ما اعتقاد ندارند، برای اصل انگلیسی مطلب ، بنگرید به کتابنامه پایین سند دوم، برگ دوم.)
است که حودشان هم نمی فهمند چه می گویند و مخاطبانی که به آنها پاسـخ می دهند نیز بر خرِ مراد خودشان سوارند و اظهاراتشـان کاملاً متناقض با گفته های طرف مقابلشـان است، یکی راه افراط در پیش گرفته
و یکی تفریط و هر دو در اشتباهِ محض،در واقع هرکسی برای خودش لاف می زند، این را گفتم تا دوستانی که ممکن است تازه بخواهند نظری به گفته هایشان بیندازند بیهوده وقت خود را صرف ننمایند که به مانند ورود
به مبحث و محاوره ی دیوانگان بی خرد و بی دانش است. بدان کس که جانش زِ دانش تهی است .. ستیهیدنت مایه ابلهی است، حکایت این مغلطه سرایان بدان ماند که سعدی ی شیرین سخن حکیمانه سروده؛
یکى یهود و مسلمان نـزاع مى کردند
چنانکه خنده گرفت از حدیث ایشانم
به طیره گفت مسلمان؛ گر این قباله ی من
درست نیست خدایا، یهود میـرانم
یهود گفت به تورات مى خورم سوگند
وگـر خلاف کنم، همـچو تو مسلمانم
در اسناد تاریخی پس از اسلام همچون سفرنامه ابن فضلان همواره سرزمین ترکان کوچگر در شرق سیر دریا و بخارا بوده است و در دوران پیش از ورود آریایی ها و اسناد سومری هیچگاه به مهاجرانی از انسوی خراسان یاد نشده بلکه اسناد گویای ارتباط سومریان با جیرفت و شهر سوخته بوده است؟
اینها اندک تشابهی است که میان ترکی و سومئری وجود دارد؟
اینها باز بخشی از تشابهات است
صباح، پگاه
تانگ
Dang-tang
کلفت
قالینگ
Qalang
چیز، شئی، چه؟
ننگ
Neng
خداوند
تانگری
Dingir
11. حفظ و انتقال تلفظ سومری
سنگین
آغیر
Aghar
آویزه
آسقی
Azghoo
گفتن
دئ (مک)
Di
دویدن
قاش (ماق)
Qash
انجام دادن
قی (لماق)
Qi
ریختن
تؤک (مک)
Dug
ظرف و ظروف
قاب قاجاق
Qubqaqaq
زمین و خاک
قورو
Qur
عقل و خرد
اوس
Ush
آهن
تمیر
Tibira
روح و روان
تین
Tin
بافتن
توخو (ماق)
Tuq-u
چاغ
Shagh
پشه
چیبین
Shibin
چوپان
چوبان
Shipad
شعلهور کردن
چاخ (ماق)
Shaq
7. ابدال D در سومری به N روز
گون
Kud
چوپان
چوپان
Shipad
ضخیم
یوغون
Dughud
شمار و اعتبار
سان
Shad
8. ابدال M در سومری به K
دو (عدد)
ایکی
Immi (a)
آبجی، خواهر بزرگتر
اکه
Geme
9. ابدال R به Z
کندن
قاز (ماق)
Khar
بریدن
أوز (مک)
Gur
صدا، فریاد
کوی
Mu
خون
قان
Mun
غلام
قولو
Mulu
پرنده
قوش
Mush
4. اسقاط و یا ابدال N در سومری به Y
بریدگی
یاریق
Narum
گوهر
اینجی
Yinji
توده، انباشته
ییغین
Nighin
نزد، ساحل
یانگ
Nang
خوابیدن
یات (ماق)
Nat
5. ابدال S در سومری به Y
پشم
یونگ
Sung
نصف، نیمه
یاریم
Surim
یخه
یاخا
Zag
برهنه
یالینگ
Zaling
نوشتن
یاز (ماق)
Saz
باریدن
یاغ (ماق)
Sagh
راه رفتن
یئر (یمک)
Sir
6. ابدال sh در سومری به ch
بله
شرکت سهامی علی اف ها!
استقلال آذربایجان خود دست آورد عظیمی است که با همت و غیرت و شرف آن ملت بدست آمده است و از زیر یوغ حکومت بیگانه شوروی خارج شده اند
اگر اینگونه به انحلال شوروی در سال 1991 بنا بر دلایل گوناگون بنگریم اکراین و ارمنستان و قرقیزستان هم به ناگاه و با دستاوردی عظیم ایجاد شده اند.
رژیم فاشیستی سلطنت طلبی
چقدر ادبیات فرقه دموکرات آشنا می باشد!
Gish
درخت و گیاه
یی
Gi
3. ابدال M در سومری به Q
ماندن
قاله (ماق)
Mal
شکم
قارین
Marin
ابرو
قاش
Mash
هفت
قوشا
Mosh
صدا، فریاد
کوی
Mu
خون
قان
Mun
غلام
قولو
Mulu
پرنده
قوش
Mush