رسته‌ها
موش و گربه
امتیاز دهید
5 / 4.6
با 213 رای
نویسنده:
امتیاز دهید
5 / 4.6
با 213 رای
ترجمه به دو زبان انگليسی و سوئدی: بو اوتاس
اقدام و مقدمه: علی محدث

تصویر نسخه خطی کتابخانه ملی تونس

چاپ تصويري يا برگردان (فاکسيميلي) موش و گربه منسوب به عیيد زاکاني نسخه کتابخانه ملي تونس همراه مقدمه عالمانه استاد و نيز ترجمه متن منظومه موش و گربه به دو زبان انگليسي و سوئدي از سوي استاد بو اوتاس است. استاد در مقدمه خويش انتساب اين اثر به زاکاني به طور مطلق تشکيک نموده‌اند و با ارائه استدلال‌ها و دلائل درون متني، احتمال داده‌اند اين اثر سرايش يکي از عناصر پسيخاني (نقطويه) بود باشد که در دوران شاه عباس صفوي (د. 1038هـ) مي‌زيسته است.
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
فرمت:
PDF
تعداد صفحات:
89
آپلود شده توسط:
Reza
Reza
1402/04/03
برای درج دیدگاه لطفاً به حساب کاربری خود وارد شوید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی موش و گربه

تعداد دیدگاه‌ها:
35
ای خردمند عاقل و دانا/قصه موش و گربه برخوانا
از قضای فلک یکی گربه/بود چون اژدها به کرمانا
شکمش طبل و سینه اش چوسپر/شیردم وپلنگ چنگانا
..................
دست گل همه ی کتابناکی های زحمت کش درد نکنه
خیلی قشنگه!;-);-);-)
وزن واهنگش دلنشینه!!!!8-)8-)8-)8-)8-)
ممنون:-*:-*:-*:-*:-*:-*:-*:-*
گر تو داری عقل و هوش بشنو داستان گربه و موش:D:baaa:
بگویم برات داستانی که در معنای ان حیران بمانی:D:D
عالی بود.مخصوصا این 2 بیت
سالی یکدانه میگرفت از ما حرصش اکنون شده فراوانا
این زمان پنج پنج میگیرد چون شده تائب و مسلمانا
ممنوووووووو:D:xن
موش و گربه
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک