دلباخته یا حس و حساسیت
نویسنده:
جین آستن
مترجم:
عباس کرمی فر
امتیاز دهید
✔️ انگلستان، اواخر قرن هجدهم. مرد ثروتمندی به نام آقای دشوود که در آستانه مرگ قرار دارد، تمامی ملک و املاکش را به پسر ارشد خود، جان که از همسر اولش است می دهد، اما در مقابل از او می خواهد که مراقب دخترانش، الینور, ماریان و مارگارت نوجوان که از همسر دوم او هستند، باشد و مخارج آنها را بطور کامل بپردازد. پس از مرگ پدر، جان که تحت سلطه همسرش فانی دارد، از قولی که به پدر داده سر باز می زند و حال دختران دشوود به همراه مادرشان مجبورند که از عمارت اشرافی "پارک ساکس" که اکنون متعلق به جان است، بروند و به فکر جایی، البته محقرتر برای ادامه زندگی باشند. در این هنگام یکی از برادران فانی به نام ادوارد پا به عمارت "پارک ساکس" می گذارد. ادوارد که بر خلاف خواهرش، جوانی مودب و خوش قلب است، بلافاصله با خانواده دشوود رابطه صمیمی پیدا می کند و بتدریج احساس عاشقانه ای میان او و الینور پدید می آید. اما درست هنگامی که ادوارد می خواهد از الینور تقاضای ازدواج کند، مجبور به ترک عمارت و رفتن به لندن می شود. در مقابل الینور نیز به همراه دو خواهر و مادرش به کلبه ای واقع در روستا که متعلق به یکی از خویشاوندان مادرش است می روند تا انجا زندگی کنند و این امر باعث می شود تا الینور و ادوارد تا مدتی از هم دور بیفتند. از سوی دیگر، ماریان که از چهره زیبایی برخوردار است مورد توجه یک جنتلمن ثروتمند به نام کلنل براندون که در همسایگی خانواده دشوود در روستا زندگی می کند، قرار می گیرد. اما ماریان توجهی به کلنل که مرد به ظاهر عبوسی است و در حدود دو برابر سن او را دارد، نشان نمی دهد و در مقابل دلباخته مرد جوانی به نام جان ویلوبای می شود. اما باز در موقعی که ویلوبای باید پیشنهاد ازدواج را به ماریان بدهد مجبور به ترک روستا و عزیمت به لندن می شود. در این شرایط الینور با دختر جوانی به نام لوسی آشنا می شود و پس از اندکی آشنایی در زمانی که لوسی برای دیدن نامزدش از او تقاضای کمک می کند، متوجه می شود که نامزد لوسی همان معشوقه او یعنی ادوارد است. از طرف دیگر ماریان نیز متوجه می شود که ویلوبای برای پرداخت بدهی هایش ناچار شده تا با زن دیگری که در وضع مالی خوبی بسر می برد، ازدواج کند و ...
بیشتر
آپلود شده توسط:
اسپارتاکوس
1390/08/17
دیدگاههای کتاب الکترونیکی دلباخته یا حس و حساسیت
این کتاب هم خوبه ولی نسبت به کتاب های دیگه ی جین سلیس و روان نیست
راستی یک پیشنهاد اگر ترجمه دقیق کتاب هارو میخواین کتابی رو تهیه کنین که مترجمش آقای رضا رضایی باشد.;-)
من همیشه کتاب های جین رو دوست داشته ام...