Karaketab.com Karaketab.com

تراژدی قیصر (جولیوس سزار)

دارای امتیاز 5.2 از 6 در کتابناک با مجموع 713 رای
تراژدی قیصر (جولیوس سزار)

اگر برای بررسی آثار هر نمایشنامه‌نویسی قائل به یک انگیزه خاص باشیم، برای شناخت آثار ویلیام‌شکسپیر انگیزه‌ها و ویژگیهای فراوانی وجود دارد، چون زبان خاص خود را دارد و از این لحاظ شبیه هیچ نمایشنامه‌نویس دیگری نیست. او در نمایشنامه «تراژدی قیصر٭» به کمک دیالوگهای عمیق، فلسفی و یا حتی روانشناسانه، تمام آنچه را که در اعماق ذهن و روح پرسوناژها نهفته است، به سطح می‌آورد. از این رو این اثر بیشتر بر درون‌نگری و درون‌جویی پرسوناژها و ذهنیتهایی که رویکردی به افسانه، اسطوره و اعتقادات تأویل‌پذیر دارند، شکل گرفته است و شکسپیر بر آن است که بخشی از حوادث را به کمک همین خرده‌روایتها و ذهنیتهای جانبی به گونه‌ای تقدیری و اجتناب‌نا‌پذیر جلوه دهد.
به همین منظور پرسوناژ «غیب‌‌گو» و در تکمیل آن، خوابها و تعابیر ذهنی همسر قیصر (کلپورنیا) را زمینه تقدیری شدن چنین حادثه‌ای می‌کند. این تعابیر ذهنی گاهی برون از قصر و میان کوچه‌های روم به اسطوره‌هایی که اتفاقاتی مشئوم و بد‌شگون را خبر می‌دهند، تبدیل می‌شوند:
شکسپیر برای آنکه ذهن تماشاگر یا خواننده از دنیای طبیعی هم غافل نماند، گاه به چنین عواملی اشاره می‌کند، اما این پدیده‌‌ها صرفاً نه برای کامل کردن فضای نمایشنامه، بلکه به گونه‌ای شهودی که التزام معنا داری را همراه دارند، به کار گرفته شده‌اند. به کار‌بری حس‌آمیز، معنا‌دار و ایماژ‌گونه عوامل طبیعی که زنده‌تر از انسان به نظر می‌آیند، توجه کنید: «‌یک بار در روزی سرد و پر باد که رود «‌تیبر» آشفته و متلاطم با ساحل خود در خشم و خروش بود، قیصر به من گفت...» ‌، چنین بیانی در سراسر نمایشنامه برای ایجاد هیجان و تشدید انتظار حادثه، فراوان است....

٭ تراژدی قیصر، ویلیام شکسپیر، ترجمه فرنگیس شادمان ۱۳۵۱.

«برای مشاهده لینک عضو شده و وارد شوید»

● برای آگاهی یافتن از چگونگی مطالعه این کتاب، ویکی کتابناک را ببینید.

» توسط: soli67 در تاریخ ۱۳۸۸/۰۸/۰۷
» حجم: 9.01 مگابایت؛ زمان لازم برای دریافت 22 دقیقه و 29 ثانیه با Dial-up
» نوع فایل کتاب: PDF
» تعداد صفحات: 90
» مجموع دریافتها: 5247
» موردعلاقه 104 و موردتنفر 5 عضو

» کتابناکهای مرتبط:
تلاش بیهودۀ عشق
مکبث
کوریولانوس

افرونه‌ها

امتیاز دهید
  • اگر امتیاز "6" بدهید به فهرست کتابناکهای مورد علاقه شما افزوده میشود
  • اگر امتیاز "1" بدهید به فهرست کتابناکهای مورد تنفر شما افزوده میشود
به اشتراک بگذارید

امتیاز دهید!


آگهی ها

پاسخنگارش دیدگاه
Sssjad
Member
شکسپیر بزرگترین شخصیت ادبی اروپاست بنحوی که اکثر بزرگان ادبی اروپا تحت تاثیر اندیشه های او بوده اند
تراژدی قیصر از نمایشنامه های فلسفی شکسپیره البته با ترجمه زیبای خانم شادمان.....
نقل قول  
dawoodi
Member
از نظر ادبی خوب است .البته خوب ترجمه شده است . ممنونم
نقل قول  
jeyson3
Member
آه بروتوس ، تو هم ؟؟؟؟
محشر بود ........
نقل قول  
sanisa
Member
رو صفحه ی من کلمه ی دریافت نیست.چیکار کنم؟
نقل قول  
سرهنگ
Member
آقا من هرچی گزینه ی دریافت رو می زنم یه دفه صفحه فیکث میشه و هیچ اتفاقی مبنی بر دانلود کتاب نمی افته ! ولی بعد توی دریافتیام میبینم که اون کتابم اضافه شده ولی من هیچی دریافت نکردم ! به نظر شما خانوم و آقایان کار درست مشکل از کجاست ؟ من باید چی کار کنم؟ تورو خدا کمکم کنین !!!!!!!!!
نقل قول  
pariab
Member
عاشق این نمایشنامه هستم... اولین کاری بود که از شکسپیر خوندم (البته متن انگلیسی!)
پیچ و خمی که شکسپیر به داستان و همچنین به شخصیت های Caesar و Brutus و Cassius داده بود منو مجذوب خلاقیت و هنر نویسندگیش کرد. شکسپیر اسم داستان رو گذاشته ژولیوس سزار ولی در حقیقت "شخصیت تراژیک" این نمایشنامه مارکوس بروتوس هست. مردی بسیار خیرخواه و وطن پرست که در یک دوراهی قرار گرفت و برای صلاح مردمش و جلوگیری از تبدیل شدن مملکتش به یک دیکتاتوری و کشتار مردم، دوست عزیزش سزار رو کشت! اگرچه که بالاخره کشور درگیر جنگ داخلی میشه (یعنی همون چیزی که بروتوس نمی خواست اتفاق بیفته)!!!
عظمت داستانهای شکسپیر توی اینه که هنوز هم میشه افکارش رو بعد از چند صد سال به جوامع امروز بشری تعمیم داد.
جدیدا هم Othello رو خوندم. اون هم فوق العاده بود. شکسپیر درک عمیق خودش رو از "ذهن انسان" توی این اثر از زبان Iago کاملا نشون داده.. اکثر آدما Iago رو شخصیت منفور داستان میدونن ولی من به خاطر قدرت درکی که از روان و فکر آدمای دورو برش داره و نقشه هایی که میکشه تا اتللو و دیگران رو تحت تاثیر قرار بده ازش خوشم میاد.
نقل قول  
zaq1xsw2cde3
Member
با سلام، ویلیام شکسپیر از نمایشنامه نویسان مورد علاقه منه، از اینکه اینجا چند تا از آثارشو پیدا کردم خوشحالم، ممنونم دوستان
نقل قول  
sagaro
Pro Member
چه زیبا شخصیت عجیب و پیچیده ی سزار در این اثر حماسی به تصویر کشیده شده . به دوستان توصیه میکنم هر دو ورژن جدید و قدیم فیلمش را هم ببینند . سولماز خانم با آپلود یک چنین ترجمه کم یابی لطف بزرگی به همه ما کردید . ممنون.
من هنوز هم نمیدونم نمیدونم در مورد بروتوس چگونه باید به قضاوت نشست ؟!
نقل قول  
ansherly
Member
از کتاب هزار و یک حکایت تاریخی
تالیف محمود حکیمی
ص 141
نقل قول  
ansherly
Member
خودم هنوز کتاب رو نخوندم ولی اینو بخونین جالبه:

((شکسپیر با همه ی مهارتی که در نگارش داستانها و نمایشنامه ها داشت گاه اشتباهات شگفت انگیز و حیرت آوری را مرتکب می شد مثلا در سطر 114 از پرده دوم نمایشنامه ژول سزاراثر معروف این نویسنده انگلیسی می خوانیم که سزار از بروتوس می پرسد: اینک چه ساعتی است؟ و بروتوس در پاسخ می گوید: ای قیصر زنگ ساعت اندکی پیش هشت ضربه نواخت.
شکسپیر در هنگام نوشتن این نمایشنامه فراموش کرده بود که در عهد ژول سزار ساعت های آونگی وجود نداشت و بیش از چهارده قرن بعد بود که اولین ساعت آونگدار اختراع شد))
نقل قول  

درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.


Powered by You