روحی ارباب
(1291 - 1354 هـ.خ)
مترجم
مشخصات:
نام واقعی:
روحی ارباب
تاریخ تولد:
1291/00/00 خورشیدی
تاریخ درگذشت:
1354/00/00 خورشیدی (63 سالگی)
محل تولد:
عشق آباد/ روسیه
جنسیت:
مرد
ژانر:
ادبیات ملل
زندگینامه
روحی ارباب عاشق ایران بود و همه تلاشش کمک به پیشرفت ایران و رسیدن ایران به جایگاهی درخور و شایسته در بین کشورهای دنیا بود. او به همین دلیل به ترجمه کتاب برای کودکان و نوجوانان اقدام کرد؛ زیرا معتقد بود کودکان سرمایههای مملکت هستند و میتوان آنها از راه مطالعه و کتاب تربیت کرد و ایرانی زیبا ساخت.
روحی ارباب دهها کتاب برای کودکان و نوجوانان ترجمه کرده است. او از نخستین مترجمان کتاب کودک در ایران به شمار میرود. برای اولین بار، کودکان و نوجوانان ایرانی از طریق آثار او با داستانها و افسانههای ملل دیگر آشنا شدند. داستانهای لتونی، داستانهای روسی، قهرمانان یونان باستان، یک دلبر و هزار دلبر (داستانی در مورد آداب و رسوم در هند) و افسانههای ملل مشرق زمین از جمله این آثار هستند.
روحی ارباب برای تدریس به دانشگاه هاروارد دعوت شد به همین خاطر، او خودش را پیش از موعد بازنشسته کرد و راهی امریکا شد. روحی عاشق ایران و خدمت در کشورش بود به همین دلیل پس از یک سال، هاروارد را ترک کرد و به ایران بازگشت.
روحی ارباب، بیشتر وقت خود را در سالهای پایان عمر به ترجمه و نشر کتاب مشغول بود. او به دعوت وزارت آب و برق به عنوان مترجم در مذاکرات ایران و شوروی شرکت میکرد. روحی پس از گذشت سالها از زمان اخراجش از کشور روسیه بار دیگر توانست به سرزمینی که در آن بزرگ شده، قدم گذارد و خاکی را که در آن پدر و برادرش دفن شدهاند، دوباره ببیند.
بیشتر
آخرین دیدگاهها