مقدمه فقه اللغه ایرانی
نویسنده:
ای . م. ارانسکی
مترجم:
کریم کشاورز
امتیاز دهید
کتابی است درباره شیوه تحریر الفاظ و علامتهای وضع شده زبان فارسی
گویشهای تاتی ، از گویشهای مرکزی ایران که به دستة شمال غربی زبانهای ایرانی (شاخه ای از زبانهای هند و اروپایی ) تعلق دارند.
گویش تاتی که از یک سو با سمنانی و از سوی دیگر با تالشی پیوند دارد، از گویشهای قومی زبانهای ایرانی در ناحیه هایی است که معمولاً زبان بومی آنها ترکی است .
گویش تاتی به طور کامل بررسی نشده است . نواحی مهمی که این گویش در آنها رایج است به این قرار است :
1) جنوب غربی قزوین ، از تاکستان تا اِشتهارد؛ 2) خوئین در شصت کیلومتری جنوب غربی زنجان و تعدادی روستاهای کوچک در اطراف خوئین ؛ 3) خلخال و طارم ؛ 4) هرزند و دیزمار؛ 5) شرق و شمال شرقی قزوین در کوهپایة رودبار و الموت و افزون بر این ، در نقاطی از قفقاز در جمهوری آذربایجان و داغستان و در میان برخی از یهودیان کوهستانی که خود را داغ ـ جَفود می نامند .
تات زبانان قفقاز در سالهای اخیر تحقیقات زیادی دربارة زبان خود انجام داده اند. ایشان مانند بیشتر تات زبانان ایرانی به ترکی نیز صحبت می کنند
بیشتر
گویشهای تاتی ، از گویشهای مرکزی ایران که به دستة شمال غربی زبانهای ایرانی (شاخه ای از زبانهای هند و اروپایی ) تعلق دارند.
گویش تاتی که از یک سو با سمنانی و از سوی دیگر با تالشی پیوند دارد، از گویشهای قومی زبانهای ایرانی در ناحیه هایی است که معمولاً زبان بومی آنها ترکی است .
گویش تاتی به طور کامل بررسی نشده است . نواحی مهمی که این گویش در آنها رایج است به این قرار است :
1) جنوب غربی قزوین ، از تاکستان تا اِشتهارد؛ 2) خوئین در شصت کیلومتری جنوب غربی زنجان و تعدادی روستاهای کوچک در اطراف خوئین ؛ 3) خلخال و طارم ؛ 4) هرزند و دیزمار؛ 5) شرق و شمال شرقی قزوین در کوهپایة رودبار و الموت و افزون بر این ، در نقاطی از قفقاز در جمهوری آذربایجان و داغستان و در میان برخی از یهودیان کوهستانی که خود را داغ ـ جَفود می نامند .
تات زبانان قفقاز در سالهای اخیر تحقیقات زیادی دربارة زبان خود انجام داده اند. ایشان مانند بیشتر تات زبانان ایرانی به ترکی نیز صحبت می کنند
آپلود شده توسط:
simin
1394/11/02
دیدگاههای کتاب الکترونیکی مقدمه فقه اللغه ایرانی
یعنی چی اعتیاد دارند ؟ آپلود کننده ها و مدیران سایت کتابناک سهم بزرگی در ترویج ، دیده شدن و خوانده شدن کتابهای نایابی دارند که سالهاست منتشر نمیشوند
دوم اینکه، این کتاب اصلا در بازار در دسترس نیست، موجود نیست؛ پس مشکل انتشار پ دف این کتاب چیست؟ حق چاپ این کتاب حتی اگر در اختیار ناشر باشد -که مطمئن نیستم-، خب ناشر بهترست کتاب را چاپ کند. چاپ نکردن کتاب و اعتراض به اینکه چرا نسخهی پ د ف آن را در دسترس گذاردهاند بیشتر شبیه احتکار کالاست. این کتاب را پیشتر خواندهام و بسیار ارزشمندست. ناشر به چه حقی نباید آن را منتشر کند؟ اگر به من بود قانونی رو پیشنهاد میکردم که ناشری مثل پدر حضرتعالی رو به جرم احتکار کالای فرهنگی مجازات کنند، یا دست کم، حق کتاب را از او بگیرند.
هو
کتاب فقه الغه میخاییلویچ ارانسکی از مهمترین و کاملترین کتاب های تاریخی در زمینه ی تاریخ شناسی زبان فارسی و اشتقاقات آن بشمار میرود. و با ضرس قاطع میتوان گفت که کتاب ها و منابع در این موضوع متأثر این کتاب بوده اند.!
ارانسکی از زبان شناسان و دانشمندان بزرگ علم زبان و زبان های ایران باستان است که متولد سال ۱۹۲۳ میلادی یعنی یک سال پیش از پایان جنگ اول جهانی است.
( فقه الّغه ) معادل واژه ی philology است.
این اصطلاح دقیقأ مانند فلسفه که معادل philosophy اما فراتر از آن است می باشد. زیرا فقه الغه بسیار فراتر از معنای فیلو لوژی است.!
فقه الغه از نگاه لغوی به معنای درک دقیق لغت است. یعنی دادن تصویری از الفاظ متشابه.
از دیدگاه تعریف شناسی ، فقه الغه را میتوان تقریبا معادل اصطلاح واژه ی ( زبان شناسی) دانست. یعنی دانشی که زبان را به مثابه ی یک موحود تاریخی و یا یک زنده مورد بررسی قرار میدهد. اما این بررسی در متن تاریخ و با عوامل اساسی مرتبط با آن است.
وقتی ارانسکی از فقه الغه ایرانی سخن به میان می آورد این سخن و بررسی او شامل مفاهیم و مباحث زیادی از جمله:
_ ماهیت زبان
_ منشأ زبان فارسی
_ تقسیمات زبان فارسی
_ لهجه و گویش های زبان فارسی
_ خانواده ی زبان های فارسی
_ ارتباط زبان فارسی با زبانهای دیگر
_ گردآوری لغات و مناسبات دستوری و…؛
فقه الغه از کتاب های اساسی و منابع بسیار مهم در زبان شناسی تاریخی و ماهیت زبان فارسی است.
بدون تردید کتاب شناسی منابع زبان فارسی از درک اندیشه ی ناشرین محترم خبر میدهد.