Hiweb

دایی جان ناپلئون

دایی جان ناپلئون

نویسنده:
درباره کتاب:
دائی جان ناپلئون را در هر کجای دنیا و در هر جامعه ای می توان پیدا کرد. دائی جان ناپلئون داستان مرد پریشان احوالی است که به دلیل ناکامی هایش در زندگی واقعی، در ذهنش از خود ناپلئونی ساخته است و گمان می کند که انگلیسی ها قصد نابودی اش را دارند. این کتاب چنان بر دل ایرانی ها نشست که بعد از انتشارش در سال 1973 میلیون ها نسخه از آن به فروش رفت.
قصه دائی جان ناپلئون در باغ بزرگی اتفاق می افتد که سه عمارت در آن وجود دارند: خانه قهرمان داستان، خواهرش و برادر کوچکترش که با وجود اینکه با درجه پایینی از ارتش بازنشسته شده، به او سرهنگ می گویند. بر این باغ دائی جان ناپلئون و بیماری پارانویایش حکم می رانند.
شخصیت پردازی هنرمندانه نویسنده، طبقات مختلف اجتماع را به تصویر می کشد: مامور اداره آگاهی، مامور دولت، زنان خانه دار، پزشک، قصاب، واعظ چاپلوس، خدمتکار، واکسی و یکی دو نفر هندی. تمام این افراد به باغی رفت و آمد می کنند که صحنه تمام دعوا ها، دسیسه ها و گرفتاری های خنده دار است.
با وجود اینکه رمان دائی جان ناپلئون با توصیفاتش جامعه را به نقد می کشد، اما با این حال نشان دهنده پیچیدگی، سرزندگی و انعطاف پذیر بودن فرهنگ و جامعه ایرانی هم هست.
بعد از انقلاب ایران در سال 1979، هم سریال و هم کتاب دایی جان ناپلئون، توقیف شد...
اهمیت رمان دایی جان ناپلئون به این دلیل است که بنیانگدار ژانر طنز در رمان ایرانی و یکی از آثار سرآمد آن تا امروز است. هنوز رمانی با مایه طنز به اعتبار و جذابیت آن نوشته نشده است و پزشک زاد به اعتبار این اثر در ردیف آفرینندگان شکل های جدید ادبی شایسته تقدیر فراوا ناست.
اگر چه باید این نکته را خاطر نشان سازیم که شخصیت های اصلی رمان پزشکزاد شباهت فراوانی به پیشگام خارجی آن، دن کیشوت، دارند. دایی جان و پیشکار او مثل دن کیشوت و سانچو/سانکو هر دو دارای توهماتی مشابه هستند و در صددند که دنیای خارج را با خود هماهنگ نمایند. اما این شباهت از ارزش های رمان پزشکزاد کم نمی کند.

درباره نویسنده:
ایرَج پـِزِشکزاد (متولد ۱۳۰۶) از طنزپردازان ایرانی نیمهٔ دوم قرن بیستم است. او بیشتر به خاطر خلق رمان «دایی‌جان ناپلئون» و شخصیتی به همین نام، به شهرت رسید. پس از آن در سال ۱۳۵۵ مجموعهٔ تلویزیونی دایی‌جان ناپلئون توسط ناصر تقوایی با اقتباس از این رمان ساخته شد.همچنین کتاب دایی جان ناپلئون در سال ۱۹۹۶ توسط دیک دیویس به انگلیسی ترجمه شده است. وی با مهارت بسیار طنز کتاب را در ترجمه خود منتقل نموده است.

حق تکثیر:
ت‍ه‍ران‌: ص‍ف‍ی‌ع‍ل‍ی‍ش‍اه‌‏‫، ۱۳۸۴

» کتابناکهای مرتبط:
پنجره (بخش دوم)
کلیدر (جلد 1)
خواب صبوحی و تبعیدی ها

نسخه ها
PDF
حجم: 3 مگابایت
تعداد صفحات: 281
4.6 / 5
با 1459 رای
امتیاز دهید
5 4 3 2 1

دانلود
دیدگاه‌ها: 146
۱۳۸۸/۰۹/۰۱


پاسخنگارش دیدگاه
سانفرانسیسکو، کار انگلیس هاست. نروید

آخر هم انگلیس ها کارخودشان را کردند و پزشکزاد را ربودند.
تقوایی هم از ترس انگلیس ها کنج خانه نشسته ،دیگر نه جایی میرود و نه فیلم می سازد.
نقل قول  
تاویار
Member
ایشالا همه با هم یه سفر بریم سانفرانسیسکو
نقل قول  
hiva_rozegar
Member
خیلیییییییییییییییییی خوبه دوس میداشتمش
نقل قول  
anayta
Member
مرسیییییییییییییییییییییییییییدانلودش کردم.سلامت باشید
نقل قول  
anayta
Member
من عاشف اسدالله میرزام.من فقط سریالشو دیدم چه جوری کتابش دانلود میشه؟راسی کتاب بوبول ایرج پزشک زادم باحاله
نقل قول  
robat7
Member
دستمریزاد
نمی دانم چگونه تشکر کنم
نقل قول  
fatemehlgh
Member
من تعریف این کتاب و خیلی شنیدم ولی نخونده بودمش دانلودش کردم امیدوارم همونجوری باشه که بقیه میگن
نقل قول  
بسیار کتاب بامزه ای بود
نقل قول  
sarsaabz
Member
چطور میشه این کتاب رو دانلود کرد؟ من خیلی دنبالش گشتم اما همش به در بسته خوردم
نقل قول  
mans_beh
Member
آدرس بده برات بفرستم
نقل قول  

درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.


Powered by You