رسته‌ها
با توجه به وضعیت مالکیت حقوقی این اثر، امکان دانلود آن وجود ندارد. اگر در این باره اطلاعاتی دارید یا در مورد این اثر محق هستید، با ما تماس بگیرید.

منظر پریده رنگ تپه ها

منظر پریده رنگ تپه ها
امتیاز دهید
5 / 4.1
با 21 رای
مترجم:
امیر امجد
امتیاز دهید
5 / 4.1
با 21 رای
✔️ کازوئو ایشی گورو در کتاب منظره ی پریده رنگ تپه ها، روایت گر داستان زنی ژاپنی به نام اتسوکو است که اکنون به تنهایی در انگلیس زندگی و با غم و اندوه حاصل از خودکشی اخیر دخترش دست و پنجه نرم می کند. او که برای فرار از این غم، به خاطرات گذشته پناه آورده است، تابستانی داغ در ناگازاکی را به یاد می آورد، زمانی که به همراه دوستانش در تقلای ساختن یک زندگی جدید پس از دوران جنگ بود. اما وقتی که خاطره رابطه ی عجیبش با ساچیکو [زنی ثروتمند که در نهایت، آوارگی و بی خانمانی نصیبش شد] در ذهن اتسوکو زنده می شود، این خاطرات، شکلی عذاب آور و دردناک به خود می گیرند. منظره ی پریده رنگ تپه ها، اولین رمان ایشیگورو، سرشار از اتفاقات غیرمنتظره و دارای نثری بسیار جذاب است. اما مهم ترین خصیصه ای که پس از خواندن رمان منظر پریده رنگ تپه ها در ذهن مخاطب نقش می بندد، تعادلی است که کتاب، بین کمدی و تراژدی ایجاد می کند.

داستان با این جملات آغاز می‌شود:
«نیکی، اسمی که بالاخره روی کوچک‌ترین دخترم گذاشتیم، مخفف چیزی نیست؛ فقط توافقی بین من و پدرش. جالب این‌جاست پدرش بود که دنبال اسمی ژاپنی می‌گشت، و من شاید به خاطر این خودخواهی که نمی‌خواستم گذشته را به یاد آورم روی اسمی انگلیسی پافشاری می‌کردم. بالاخره با نیکی موافقت کرد، معتقد بود این اسم حال‌وهوایی شرقی دارد. نیکی امسال، در ماه آوریل، وقتی روز‌ها هنوز سرد بود و سوزن‌ریز باران بیداد می‌کرد، به دیدنم آمد. شاید هم می‌خواست بیشتر پیشم بماند، نمی‌دانم. اما خانهٔ من در بیرون شهر و سکوتی که آن را در بر گرفته بود، حوصله‌اش را سر برد، و چیزی نگذشت که آشکارا برای بازگشت به لندن بی‌تابی می‌کرد. بی‌حوصله به صفحه‌های کلاسیکم گوش می‌داد و خودش را با مجلات مختلف مشغول می‌کرد. تلفن مرتب برایش به صدا درمی‌آمد، از روی فرش جستی می‌زد – اندام لاغر و استخوانی‌اش به پیراهن تنگش چسبیده بود – و همیشه حواسش جمع بود که در را پشت سرش ببندد تا حرف‌هایش خدای نکرده به گوشم نرسد. بعد از پنج روز رفت…»
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
آپلود شده توسط:
ebne arabi
ebne arabi
1392/08/08

کتاب‌های مرتبط

دیوانگی مثبت
دیوانگی مثبت
0 امتیاز
از 0 رای
کارخانه زنبور
کارخانه زنبور
4.6 امتیاز
از 16 رای
یک روز دیگر
یک روز دیگر
4.4 امتیاز
از 26 رای
Rage
Rage
5 امتیاز
از 2 رای
Pinocchio in Venice
Pinocchio in Venice
4 امتیاز
از 1 رای
امروز را عشق است
امروز را عشق است
4.3 امتیاز
از 27 رای
برای درج دیدگاه لطفاً به حساب کاربری خود وارد شوید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی منظر پریده رنگ تپه ها

تعداد دیدگاه‌ها:
3
شاید مثل بازمانده روز یا هرگز رهایم نکن نباشه ولی در کل کتاب خوبیه.نویسنده از زبان شخصیتاش خیلی خوب مینویسه و به چیزای خیلی ریزی تو زندگی توجه داره که ما شاید هیچ وقت بهشون توجه نمیکنیم.من از قسمتی که اتسوکو با ساچیکو ماریکو رفته بودند بیرون و با اون زن آمریکاییو زن و پسر ژاپنی برخورد کردند خیلی خوشم اومد.از نگاه زیبای نویسنده به دو تا کودک تو اون محیط و احساساتشون
این داستان رو تابستون خوندم ولی چندان ازش خوشم نیومد . به خاطر محیط داستان(!). از اول افسرده ام کرد.
ولی در کل محیط زندگی - گذشته و حال و حوادث روز مره رو به یک شیوه ی غریب در ذهن خواننده به تصویر میکشه.
یعنی داخل کتاب میری..;-)

داستان با این جملات آغاز می‌شود:
«نیکی، اسمی که بالاخره روی کوچک‌ترین دخترم گذاشتیم، مخفف چیزی نیست؛ فقط توافقی بین من و پدرش . جالب این‌جاست پدرش بود که دنبال اسمی ژاپنی می‌گشت،و من شاید به خاطر این که نمی‌خواستم گذشته را به یاد آورم روی اسمی انگلیسی پافشاری می کردم. بالاخره با نیکی موافقت کرد، معتقد بود این اسم حال‌وهوایی شرقی دارد. نیکی امسال، در ماه آوریل، وقتی روز‌ها هنوز سرد بود و سوزن‌ ریز باران بیداد می‌کرد، به دیدنم آمد. شاید هم می‌خواست بیشتر پیشم بماند، نمی‌دانم. اما خانه ؟...
من در بیرون شهر و سکوتی که آن را در بر گرفته بود، حوصله‌اش را سر برد، و چیزی نگذشت که آشکارا برای بازگشت به لندن بی‌تابی می‌کرد. بی‌حوصله به صفحه‌های کلاسیکم گوش می‌داد و خودش را با مجلات مختلف مشغول می‌کرد.
تلفن مرتب برایش به صدا درمی‌آمد، از روی فرش جستی می‌زد - اندام لاغر و استخوانی‌اش به پیراهن تنگش چسبیده بود - و همیشه حواسش جمع بود که در را پشت سرش ببندد تا حرف‌هایش خدای نکرده به گوشم نرسد. بعد از پنج روز رفت...»
داستان روایتی از تقابل سنت و تجدد در جامعه‌ای در مرحله گذار را ارایه می‌دهد. اولین رمان ایشی‌گورو مانند باقی آثار ایشی‌گورو در دو زمان روایت می‌شود؛ در زمان حال راوی در انگلیس زندگی می‌کند، شوهرش مُرده و یکی از دخترهاش خودکشی کرده. دختر دیگرش که در شهر دیگری زندگی می‌کند برای چند روز نزد راوی آمده و در زمان گذشته رابطه راوی با زن و دختر همسایه‌شان در ژاپن بعد از جنگ جهانی روایت می‌شود.
با سپاس از آپلود کننده محترم
منظر پریده رنگ تپه ها
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک