رسته‌ها
حزب کرامت و حزب سلامت
امتیاز دهید
5 / 4.5
با 72 رای
نویسنده:
مترجم:
رضا همراه
امتیاز دهید
5 / 4.5
با 72 رای
✔️ آغاز داستان:
تپه طلایی قصبه کوچکی است که نصف مردمش با ماهیگیری و نصف دیگرش از راه پرورش تاکستان امرار معاش می کنند. در واقع مثل این است که مردم این قصبه را به دو قسمت متمایز که همه چیز آن باهم فرق دارد، تقسیم کرده اند. در این قصبه خیلی چیزهای دیدنی و شنیدنی عجیب و غریب وجود دارد ولی ما به هیچکدام آنها کاری نداریم. صحبت ما سر حزب بازی آنهاست که واقعا شنیدنی است. در اینجا ظاهرسازی و سیاست آنطور که در تمام احزاب معمول است، رعایت نمی شود. یک عده آدم بیسواد و بی اطلاع، اختیار بقیه را به دست گرفته اند و افراد ساده لوح و بی خبر از همه جا را به هر طرف که دلشان می خواهد، می کشند. این حزب بازی بدون اینکه هدف و سیاست دولتی داشته باشد، دامنگیر همه شده و افراد حزب بدون اینکه بدانند برای چی و به خاطر کی فعالیت می کنند، هیاهوی زیادی راه انداخته اند. داستان جالب ما در یکی از روزهای تعطیل و گرم تابستان شروع می شود. آن روز در میدان ورزش قصبه که در کنار ساحل قرار دارد، سروصدا و بروبیایی دیده می شد...
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
تعداد صفحات:
222
فرمت:
PDF
آپلود شده توسط:
shahram10715
shahram10715
1389/12/10

کتاب‌های مرتبط

قاب آبی
قاب آبی
4 امتیاز
از 2 رای
Of Mice and Men
Of Mice and Men
4.4 امتیاز
از 13 رای
The 120 Days of Sodom
The 120 Days of Sodom
4.7 امتیاز
از 21 رای
سرباز خوب
سرباز خوب
4.2 امتیاز
از 24 رای
The Old Curiosity Shop
The Old Curiosity Shop
5 امتیاز
از 2 رای
صلیبی در سیبری
صلیبی در سیبری
4.4 امتیاز
از 11 رای
برای درج دیدگاه لطفاً به حساب کاربری خود وارد شوید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی حزب کرامت و حزب سلامت

تعداد دیدگاه‌ها:
13
fek konam ketab bazi az safe haro kam dare age betoonid kamelesh konid kheyli khoob mishe
هیچ کدام از ترجمه های رضا همراه از روی نوشته های عزیز نسین نیست و همگی نوشته های خود اوست که به نام عزیز نسین به چاپ رسانده است. تنها مترجم معتبر به گفته خود عزیز نسین در ایران ، ثمین باغچه بان است. گول نخوریم

http://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B9%D8%B2%DB%8C%D8%B2_%D9%86%D8%B3%DB%8C%D9%86
هیچ کدان از ترجمه های رضا همراه از روی نوشته های عزیز نسین نیست و همگی نوشته های خود اوست که به نام عزیز نسین به چاپ رسانده است. تنها مترجم معتبر به گفته خود عزیز نسین در ایران ، جبار باغچه بان است. گول نخوریم
حزب کرامت و حزب سلامت
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک