آتاتورک
نویسنده:
اولوغ ایگدمیر
انور ضیا کارال
صالح اومورتاک
انور سوکمن
احسان سونگو
فائق رشید اونات
حسن علی یوجل
مترجم:
حمید نطقی
درباره:
مصطفی کمال آتاتورک
امتیاز دهید
بخشی از پیشگفتار کتاب:
متن اصلی کتاب شامل مقاله هایی بود که به وسیله چند تن از نویسندگان کشور ترکیه برای درج در لغتنامه اسلامی که در سال ۱۹۴۶ به وسیله وزارت آموزش و پرورش ترکیه منتشر شد، فراهم گردیده بود. آن مقاله ها در سال ۱۹۶۳ به وسیله دکتر اندرو یومنگو، استاد زبان ترکی در دانشکده زبانهای شرقی دانشگاه لندن به زبان انگلیسی ترجمه شد و از طرف کمیسیون ملی یونسکو در ترکیه در چاپخانه دانشگاه آنکارا به چاپ رسید.
هیات مدیره موسسه فرهنگی منطقه ای که وابسته به سازمان همکاری عمران منطقه ای بین ترکیه و پاکستان و ایران (R.C.D) می باشد، در یکی از جلسات خود تصویب نمود که یک کتاب از هر کشور عضو به منظور شناسایی تاریخ معاصر آن کشور در ردیف انتشارات موسسه به زبانهای ملی منطقه ترجمه شود. از طرف کشور ترکیه، کتاب آتاتورک، نشریه کمیسیون ملی برای این منظور پیشنهاد شد...
بیشتر
متن اصلی کتاب شامل مقاله هایی بود که به وسیله چند تن از نویسندگان کشور ترکیه برای درج در لغتنامه اسلامی که در سال ۱۹۴۶ به وسیله وزارت آموزش و پرورش ترکیه منتشر شد، فراهم گردیده بود. آن مقاله ها در سال ۱۹۶۳ به وسیله دکتر اندرو یومنگو، استاد زبان ترکی در دانشکده زبانهای شرقی دانشگاه لندن به زبان انگلیسی ترجمه شد و از طرف کمیسیون ملی یونسکو در ترکیه در چاپخانه دانشگاه آنکارا به چاپ رسید.
هیات مدیره موسسه فرهنگی منطقه ای که وابسته به سازمان همکاری عمران منطقه ای بین ترکیه و پاکستان و ایران (R.C.D) می باشد، در یکی از جلسات خود تصویب نمود که یک کتاب از هر کشور عضو به منظور شناسایی تاریخ معاصر آن کشور در ردیف انتشارات موسسه به زبانهای ملی منطقه ترجمه شود. از طرف کشور ترکیه، کتاب آتاتورک، نشریه کمیسیون ملی برای این منظور پیشنهاد شد...
آپلود شده توسط:
HeadBook
1402/03/08
دیدگاههای کتاب الکترونیکی آتاتورک