مجموعه آثار شکسپیر - جلد ۱
نویسنده:
ویلیام شکسپیر
مترجم:
علاالدین پازارگادی
امتیاز دهید
شامل ۳۶ نمایشنامه، ۱۲ تراژدی، ۱۵ کمدی، ۹ نمایشنامه تاریخی
کتاب مجموعه آثار نمایشی ویلیام شکسپیر اثر ویلیام شکسپیر است؛ ویلیام شکسپیر (۱۵۶۴۱۶۱۶م.) نمایش نامه نویس و شاعر انگلیسی است که نمایش نامه های او را به چند دسته کلی میتوان تقسیم کرد: نمایش نامه های غنایی (همچون رومئو و ژولیت)، نمایشنامههای کمدی (مانند هیاهوی بسیار برای هیچ)، نمایش نامه های تاریخی (نظیر هنری ششم)، و تراژدی (همچون هملت).
او غزل های پُرشماری نیز سروده است. کتاب حاضر مجموعه ۲۷ تراژدی و کمدی از اوست که همگی را مرحوم علاءالدین پازارگادی (۱۲۹۲۱۳۸۳) ترجمه کرده است. زبان و کلام رازآلود شکسپیر سرشار از رمز و نماد است و مترجم در برگرداندن زبان او به فارسی تلاش فراوان کرده و رنج تحقیق بسیار را برخود هموار کرده است. این نخستین بار است که مجموعه ای با این تعداد آثار نمایشی شکسپیر، به صورت یکجا، به زبان فارسی منتشر می شود. پازارگادی نمایش نامه های غنایی را نیز جزو نمایش نامه های تراژیک آورده است.
ویلیام شکسپیر نمایش نامه نویس و شاعر مشهور است که نمایشنامههای او را به چند دسته کلی میتوان تقسیم کرد: نمایش نامههای غنایی (همچون رومئو و ژولیت)، نمایشنامههای کمدی (مانند هیاهوی بسیار برای هیچ)، نمایش نامههای تاریخی (نظیر هنری ششم)، و تراژدی (همچون هملت). او غزلهای پُرشماری نیز سروده است.
آثار شکسپیر اگرچه در وهله نخست و در محدوده اذهان عمومی، بی درنگ و مستقیماً عبور از عالم خاکی و صعود به جهان بالا را به خاطر متبادر نمیکند، لیکن، چون با تفسیر و تعمّق گرهها و پیچیدگیهای وجود قهرمانانش گشوده شود، آشکارا رموز هنر قدسی که همانا تشخیص و تمیر میان " مقیّد" و " مطلق" است ظاهر میشود و به وضوح پرده از حرکتی عمودی به سوی مفاهیم برتر که نظرگاه اوست، فرو میافتد.
کتاب مجموعه آثار نمایشی ویلیام شکسپیر اثر ویلیام شکسپیر است؛ ویلیام شکسپیر (۱۵۶۴۱۶۱۶م.) نمایش نامه نویس و شاعر انگلیسی است که نمایش نامه های او را به چند دسته کلی میتوان تقسیم کرد: نمایش نامه های غنایی (همچون رومئو و ژولیت)، نمایشنامههای کمدی (مانند هیاهوی بسیار برای هیچ)، نمایش نامه های تاریخی (نظیر هنری ششم)، و تراژدی (همچون هملت).
او غزل های پُرشماری نیز سروده است. کتاب حاضر مجموعه ۲۷ تراژدی و کمدی از اوست که همگی را مرحوم علاءالدین پازارگادی (۱۲۹۲۱۳۸۳) ترجمه کرده است. زبان و کلام رازآلود شکسپیر سرشار از رمز و نماد است و مترجم در برگرداندن زبان او به فارسی تلاش فراوان کرده و رنج تحقیق بسیار را برخود هموار کرده است. این نخستین بار است که مجموعه ای با این تعداد آثار نمایشی شکسپیر، به صورت یکجا، به زبان فارسی منتشر می شود. پازارگادی نمایش نامه های غنایی را نیز جزو نمایش نامه های تراژیک آورده است.
ویلیام شکسپیر نمایش نامه نویس و شاعر مشهور است که نمایشنامههای او را به چند دسته کلی میتوان تقسیم کرد: نمایش نامههای غنایی (همچون رومئو و ژولیت)، نمایشنامههای کمدی (مانند هیاهوی بسیار برای هیچ)، نمایش نامههای تاریخی (نظیر هنری ششم)، و تراژدی (همچون هملت). او غزلهای پُرشماری نیز سروده است.
آثار شکسپیر اگرچه در وهله نخست و در محدوده اذهان عمومی، بی درنگ و مستقیماً عبور از عالم خاکی و صعود به جهان بالا را به خاطر متبادر نمیکند، لیکن، چون با تفسیر و تعمّق گرهها و پیچیدگیهای وجود قهرمانانش گشوده شود، آشکارا رموز هنر قدسی که همانا تشخیص و تمیر میان " مقیّد" و " مطلق" است ظاهر میشود و به وضوح پرده از حرکتی عمودی به سوی مفاهیم برتر که نظرگاه اوست، فرو میافتد.
دیدگاههای کتاب الکترونیکی مجموعه آثار شکسپیر - جلد ۱
من همیشه خوشحالم، می دانید چرا؟
برای اینکه از هیچکس برای چیزی انتظاری ندارم،
انتظارات همیشه صدمه زننده هستند .. زندگی کوتاه است .. پس به زندگی ات
عشق بورز ..
خوشحال باش .. و لبخند بزن .. فقط برای خودت زندگی کن و ..
قبل از اینکه صحبت کنی » گوش کن
قبل از اینکه بنویسی » فکر کن
قبل از اینکه خرج کنی » درآمد داشته باش
قبل از اینکه دعا کنی » ببخش
قبل از اینکه صدمه بزنی » احساس کن
قبل از تنفر » عشق بورز...
[/quote]
خیلی زیباست...اینو من قبلنا یه جایی دیگه هم خونده بودم خیلی از این جمله خوشم اومد.
من همیشه خوشحالم، می دانید چرا؟
برای اینکه از هیچکس برای چیزی انتظاری ندارم،
انتظارات همیشه صدمه زننده هستند .. زندگی کوتاه است .. پس به زندگی ات
عشق بورز ..
خوشحال باش .. و لبخند بزن .. فقط برای خودت زندگی کن و ..
قبل از اینکه صحبت کنی » گوش کن
قبل از اینکه بنویسی » فکر کن
قبل از اینکه خرج کنی » درآمد داشته باش
قبل از اینکه دعا کنی » ببخش
قبل از اینکه صدمه بزنی » احساس کن
قبل از تنفر » عشق بورز...
خیلی زیباست...اینو من قبلنا یه جایی دیگه هم خونده بودم خیلی از این جمله خوشم اومد.[/quote]
من همیشه خوشحالم، می دانید چرا؟
برای اینکه از هیچکس برای چیزی انتظاری ندارم،
انتظارات همیشه صدمه زننده هستند .. زندگی کوتاه است .. پس به زندگی ات
عشق بورز ..
خوشحال باش .. و لبخند بزن .. فقط برای خودت زندگی کن و ..
قبل از اینکه صحبت کنی » گوش کن
قبل از اینکه بنویسی » فکر کن
قبل از اینکه خرج کنی » درآمد داشته باش
قبل از اینکه دعا کنی » ببخش
قبل از اینکه صدمه بزنی » احساس کن
قبل از تنفر » عشق بورز...
من خودم غزلواره هاشو خیلی دوست دارم. خوندنشون از زبان خود شاعر لذت دیگه ای داره؛ هرچند که سختی های خاص خودشو هم داره چون کلماتی که شکسپیر استفاده کرده یه مقداری برای ما ناملموسند، بعضی هاشون خیلی قدیمی اند. اما در کل غزلواره هاش زیبا و دلنشین هستند.
لینکشو خرتو خر عزیز گذاشته.تو سایت فور شیرد من دانلود کردم.فوق العاده اس.