رسته‌ها
سقوط قسطنطنیه
امتیاز دهید
5 / 4.6
با 155 رای
امتیاز دهید
5 / 4.6
با 155 رای
✔️ هر که قدری در تاریخ مطالعه دارد می داند، روزی که سلطان محمد فاتح بر قسطنطنیه غلبه کرد و حکومت امپراتوری روم شرقی را مضمحل نمود، این امپراتوری دیگر از لحاظ وسعت، ثروت و قدرت دیگر امپراتوری قدیم نبود و تمام کشورهایی که امپراتوری روم شرقی یا بیزانس را تشکیل می دادند، از آن جدا شد و برای این امپراتوری جز پایتخت، یعنی قسطنطنیه و حومه آن باقی نماند. اگر امپراتوری روم شرقی دارای قدرت گذشته بود، سلطان محمد، پادشاه عثمانی نمی توانست بر آن غلبه کند. به هر حال سلطه سلطان محمد فاتح بر پایتخت امپراتوری روم شرقی، از وقایع برجسته و تعیین کننده جهان می باشد و همه می دانند “مبدا عصر جدید” در دنیا شده است. در گذشته، راجع به جنگ قسطنطنیه که منتهی به پیروزی سلطان محمد فاتح شد، آثاری به زبان فارسی منتشر شده، اما در هیچیک از آنها علل شکست خوردن مدافعان قسطنطنیه و غلبه سلطان محمد فاتح با روشنی و استدلال صریحی که در این کتاب بیان شده، نیامده است. خواننده این کتاب بی ابهام و بدون معطل ماندن در پیچ و خم توضیحات نارسا، در قالب رمانی زیبا و شیرین بخوبی میفهمد که این واقعه بزرگ تاریخی، به چه عللی به وجود آمد و به کجا منتهی شد. نویسنده، وقایع کتاب را از زبان مردی به اسم “آنژلوس” که در پایان کتاب هویت اصلی وی آشکار می شود، بیان می نماید. بر نویسنده فنلاندی نباید ایراد گرفت که در بعضی از صفحات کتاب، تزیین ادبی را وارد متن تاریخ می کند. چون این نویسنده، بنیاد تاریخ خود را بر این اصل استوار کرده که خواننده از خواندن تاریخ خسته نشود.
کتاب سقوط قسطنطنیه یکی دیگر از آثار مشهور نویسنده فنلاندی، میکا والتاری می باشد. نویسنده در این کتاب، سقوط امپراتوری روم شرقی به دست سلطان محمد فاتح را اساس رمانی زیبا و دلکش قرار می دهد و به بیان جزئیات این حادثه مهم و تاریخی در قالب داستان می پردازد.
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
تعداد صفحات:
551
فرمت:
PDF
آپلود شده توسط:
ramin12345
ramin12345
1390/12/13

کتاب‌های مرتبط

درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی سقوط قسطنطنیه

تعداد دیدگاه‌ها:
26
در سته که ذبیح الله منصوری رو به عنوان یه مترجم میشناسیم چرا که اصولا تنها یک کتاب از ایشون به عنوان مولف منتشر شده ، ولی بسیاری از کتابهایی که ایشون با عنوان ترجمه آرایه کرده اند در واقع تتلیف خود ایشون هستند. و باید آقای منصوری رو بیشتر از اینکه یه مترجم بزرگ بدونیم به عنوان یه نویسنده فوقالعاده فوق‌العاده بی نظیر یاد کنیم
بی شک سینوهه بهترین کتابیه که من تو تمام زندگیم خوندم این کتاب م عالیه
کلاً کتابهایی که اینگونه از زبان خود شخصیت اصلی هستند رو می پسندم. این هم یکی از اون کتابهاست که از خوندنش لذت بردم، مثل سینوهه و یا کنیز ملکه مصر. :-)
مرحوم منصوری آدم بسیار فروتنی بود بیشتر کتابها نوشته خودش بود با الهامی از نویسندگان خارجی به قول کریم امامی ما باید منصوری مترجم را فراموش کنیم و منصوری نویسنده را بشناسیم
امان از ترجمه های مرحوم منصوری که با وجود اینکه در نوجوانی عامل علاقه ما به کتاب شد ولی اصلا قابل استناد نیست
خداوند مرحوم منصوری رورحمت کنه که عده زیادی بواسطه ایشون به کتاب روآوردن وبه شماهم اجربده که بانی خیرشدین.
ایول کتاب ناک کارت درسته شب عیدی حسابی شادمون کردی8-)
امیدوارم این مشکلات دیگه براتون پیش نیاد.
سقوط قسطنطنیه
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک