بینوایان - جلد 1
نویسنده:
ویکتور هوگو
مترجم:
حسینقلی مستعان
امتیاز دهید
✔️ بینوایان (Les Misérables) نام رمان معروفی نوشته ویکتور هوگو نویسنده سرشناس فرانسوی است. از این اثر فیلمها و تئاترهای اقتباسی زیادی ساخته شدهاست، مانند موزیکالی به همین نام.
وی در کتاب بینوایان به تشریح بیعدالتیهای اجتماعی و فقر و فلاکت مردم فرانسه میپردازد، همان عوامل و محرکهای اجتماعی که منجر به سقوط ناپلئون سوم شد. انحصار توزیع قدرت و ثروت در دست خانواده فاسد سلطنتی که از مشکلات جامعه فرانسه کاملاً بیاطلاع بودند، سبب ایجاد معضلات اقتصادی و اجتماعی در جامعه فقیر فرانسه شد و انقلاب فرانسه ناشی از همین تحولات زیرساختهای اجتماعی جامعه فرانسه بود. ویکتور هوگو در خلال پردازش شخصیتهای داستان و روانشناسی آنها، نحوه درگیری و دخالت آنان را در این نهضت اجتماعی و تودهای نشان میدهد.
بینوایان تصویر راستین سیمای مردم فرانسه در قرن نوزدهم است. چهرهٔ چند قهرمان در بینوایان برجستهتر ترسیم شدهاست از جملهٔ آن ژان والژان. او مرد میانسال خسته روانی است با نیم تنهٔ کهنه و شلواری وصله دار که پس از گذراندن نوزده سال زندان با اعمال شاقه، پس از تمام شدن ایام محکومیت جایی برای رفتن ندارد و کسی پناهش نمیدهد حتی در لحظهای حاضر میشود به زندان باز گردد ولی راهش نمیدهند، در اوج درماندگی و سیه روزی به خانهٔ اسقفی پناه میبرد اسقف با خوشرویی و مهربانی از او پذیرایی میکند ولی این مهمان ناخوانده نیمه شب ظروف نقرهٔ اسقف را به سرقت میبرد. اما ساعتی بعد به دست ژاندارم دست گیر میشود. ولی بزرگواری اسقف مسیر زندگی او را تغییر میدهد. ژان والژان در بیست و پنج سالگی اسیر پنجههای ستمگری شدهاست. او که روستایی پاکدلی بوده بسبب سرقت یک قرص نان برای سیر کردن کودک گرسنهٔ خواهرش این همه زندان تحمل کردهاست. در نتیجه مهربانی و عاطفه برایش امر فراموش شده ایست. سر انجام نیک منشی یک مرد روحانی، درهای نیک بینی و خیر اندیشی را به روی او باز میکند و یکی از بزرگان روزگارش میشود که باید تفصیلش را در متن کتاب خواند. اخلاق، فضیلت، پستی، ستم و رویدادهای تاریخی با ژرف اندیشی بررسی میشود و تناردیه ماریوس و دیگر قهرمانان کتاب با نظم ویژهای در برابر هم قرار میگیرند و اثر جاودانهای میسازند. گرچه بینوایان از عشقهای خیال انگیز سرشار است اما جلوهٔ واقع بینانه زندگی مردم در زمان ویکتور هوگو در آن کاملاً دیده میشود.
حسینقلی مستعان نویسنده قصههای عامهپسند اولین مترجم فارسی این اثر است. فرج سرکوهی می گوید که این ترجمه با اصل اثر بسیار فاصله دارد و مستعان شیوه و شگردهای پاورقینویسی عامهپسند و نثر نازل خود را به ترجمه ترزیق کرده است. سید علی خامنهای این ترجمه را برترین رمان تاریخ ارزیابی کردهاست.
بینوایان - جلد 2
http://ketabnak.com/comment.php?dlid=35567
بینوایان - جلد 3
http://ketabnak.com/comment.php?dlid=35568
بینوایان - جلد 4
http://ketabnak.com/comment.php?dlid=35569
بینوایان - جلد 5
http://ketabnak.com/comment.php?dlid=35570
بیشتر
وی در کتاب بینوایان به تشریح بیعدالتیهای اجتماعی و فقر و فلاکت مردم فرانسه میپردازد، همان عوامل و محرکهای اجتماعی که منجر به سقوط ناپلئون سوم شد. انحصار توزیع قدرت و ثروت در دست خانواده فاسد سلطنتی که از مشکلات جامعه فرانسه کاملاً بیاطلاع بودند، سبب ایجاد معضلات اقتصادی و اجتماعی در جامعه فقیر فرانسه شد و انقلاب فرانسه ناشی از همین تحولات زیرساختهای اجتماعی جامعه فرانسه بود. ویکتور هوگو در خلال پردازش شخصیتهای داستان و روانشناسی آنها، نحوه درگیری و دخالت آنان را در این نهضت اجتماعی و تودهای نشان میدهد.
بینوایان تصویر راستین سیمای مردم فرانسه در قرن نوزدهم است. چهرهٔ چند قهرمان در بینوایان برجستهتر ترسیم شدهاست از جملهٔ آن ژان والژان. او مرد میانسال خسته روانی است با نیم تنهٔ کهنه و شلواری وصله دار که پس از گذراندن نوزده سال زندان با اعمال شاقه، پس از تمام شدن ایام محکومیت جایی برای رفتن ندارد و کسی پناهش نمیدهد حتی در لحظهای حاضر میشود به زندان باز گردد ولی راهش نمیدهند، در اوج درماندگی و سیه روزی به خانهٔ اسقفی پناه میبرد اسقف با خوشرویی و مهربانی از او پذیرایی میکند ولی این مهمان ناخوانده نیمه شب ظروف نقرهٔ اسقف را به سرقت میبرد. اما ساعتی بعد به دست ژاندارم دست گیر میشود. ولی بزرگواری اسقف مسیر زندگی او را تغییر میدهد. ژان والژان در بیست و پنج سالگی اسیر پنجههای ستمگری شدهاست. او که روستایی پاکدلی بوده بسبب سرقت یک قرص نان برای سیر کردن کودک گرسنهٔ خواهرش این همه زندان تحمل کردهاست. در نتیجه مهربانی و عاطفه برایش امر فراموش شده ایست. سر انجام نیک منشی یک مرد روحانی، درهای نیک بینی و خیر اندیشی را به روی او باز میکند و یکی از بزرگان روزگارش میشود که باید تفصیلش را در متن کتاب خواند. اخلاق، فضیلت، پستی، ستم و رویدادهای تاریخی با ژرف اندیشی بررسی میشود و تناردیه ماریوس و دیگر قهرمانان کتاب با نظم ویژهای در برابر هم قرار میگیرند و اثر جاودانهای میسازند. گرچه بینوایان از عشقهای خیال انگیز سرشار است اما جلوهٔ واقع بینانه زندگی مردم در زمان ویکتور هوگو در آن کاملاً دیده میشود.
حسینقلی مستعان نویسنده قصههای عامهپسند اولین مترجم فارسی این اثر است. فرج سرکوهی می گوید که این ترجمه با اصل اثر بسیار فاصله دارد و مستعان شیوه و شگردهای پاورقینویسی عامهپسند و نثر نازل خود را به ترجمه ترزیق کرده است. سید علی خامنهای این ترجمه را برترین رمان تاریخ ارزیابی کردهاست.
بینوایان - جلد 2
http://ketabnak.com/comment.php?dlid=35567
بینوایان - جلد 3
http://ketabnak.com/comment.php?dlid=35568
بینوایان - جلد 4
http://ketabnak.com/comment.php?dlid=35569
بینوایان - جلد 5
http://ketabnak.com/comment.php?dlid=35570
آپلود شده توسط:
اسپارتاکوس
1390/09/10
دیدگاههای کتاب الکترونیکی بینوایان - جلد 1
ازتون بینهایت ممنونم مدتهاست دنبال این کتاب بودم.موفق وپایدار باشید
خیلی وقت بود دنبال این کتاب بودم تا اینکه در اینجا یافتم
خلاصه این رمان را خوانده ام و فیلمش را دیده ام. داستانش برای من بسیار تاثیرگذار بوده است ولی خود رمان را خواندن حس و حال خاص خود را دارد و به نظر من این بهترین رمان جهان هست.
1-وقتی اسم بینوایان رو میشنویم شاید اولین چیزی که به ذهنمون میاد شخصیت کوزت باشه.کوزت بین ما ایرانیها خیلی معروفه طوری که وقتی یه جا می بینیم که یه بنده خدایی خیلی داره زحمت میکشه و به سختی کار میکنه و خانم هم هست بهش میگیم بیچاره عین کوزت داره کار میکنه.
2-مهمترین درسی که از این کتاب زیبا میشه آموخت درس اعتماد است.شاید اگه اسقف موریل به ژان والژان اعتماد نمیکردو هنگام دزدیدن او شمعدانها ادعا نیمکرد که خودش اونها به ژان والژان داده مسیر زندگی این مرد عوض نمیشد.اسقف
با اعتمادش به این مرد زندگی دوباره رو بهش برگردوند و همین تحول عظیم از این مرد یه مرد نیکوکار و محترم ساخت.
3-مهمترین حسن این کتاب این است که انسان با تمام وجود درد و رنج شخصیتهای داستان رو درک و لمس میکند.
4-به آخر داستان که میرسیم می بینیم که شخصیت ژان والژان چقدر با ابتدای داستان فرق میکند.طوریکه به سختی می توان باور کرد این مرد همان مردی است که روزی به خاطر دزدیدن یک قرص نان به زندان افتاد.و این هنر نویسنده است که تولد دوباره این مرد را به زیبایی توصیف میکند.:x:x:x
خیلی خیلی ممنون جناب اسپارتا که بهترین ها رو میذارید. واقعاً جای این کتاب توی مجموعه کتابهای الکترونیکی ام خالی بود. خیلی دلم میخواست پی دی افش رو داشته باشم که به لطف شما میسر شد...