رسته‌ها
آذری یا زبان باستان آذربایجان
امتیاز دهید
5 / 3.7
با 445 رای
نویسنده:
امتیاز دهید
5 / 3.7
با 445 رای
این کتاب به بیگانه پرستانی که میخواهند برای آذربایجان و آذربایجانی ملیت جدا ، زبان جدا و تاریخ جدا بسازند با دلیلهای دانشمندانه و گواههای استوار پاسخ دندان شکن داده و مشت سختی بر دهان دروغگوی آنان میزند. این کتاب نشان میدهد که قومیت آذربایجان ایرانی زبانش (آذری) و تاریخش همواره با دیگر ایرانیان همبسته بوده و میباشد.
زبان آذری زبانی است از خانواده زبان‌های ایرانی غربی که در منطقه آذربایجان (آتورپاتکان) پیش از گسترش زبان ترکی رایج بوده‌است و امروزه گستره آن محدود شده‌است. بیشتر دانشمندان ایران‌شناس، در بازگویی ریشه تاریخی زبان دیرین مردم آذربایجان، باور دارند که زبان باستانی آذری بازمانده و دگرگون شده زبان مادها است و ریشه آریایی دارد که تاریخ‌دانان و جغرافی‌نویسان اسلامی آن را فارسی(ایرانی)، فهلوی و آذری خوانده‌اند.
هر چند که مطالعه بر روی این زبان سابقه طولانی در نزد شرق‌شناسان غربی دارد، اما نخستین پژوهش گسترده روی آن در ایران توسط احمد کسروی انجام گرفت. احمد کسروی تاریخ‌نویس ایرانی، در کتاب آذری یا زبان باستان آذربایجان نمونه‌هایی از این زبان و ارتباط آن را با زبان تاتی نشان داد. زبان‌شناسان با اشاره به وجود زبان‌های تاتی و هرزنی در چندین روستای آذربایجان شرقی، اردبیل، نمین، خلخال (کلور)، عنبران، پیله رود و میناباد آنها را از بقایای آن زبان باستانی می‌داند. زبان «آذری»، یکی از شاخه‌های زبان پهلوی است که پس از حمله عرب‌ها و هجوم اقوام ترک همچنان به زندگی خود ادامه داده‌است. ولی با پا گرفتن زبان ترکی در آن دیار، رفته رفته زبان «آذری» رو به سستی و نابودی نهاده‌است. گو اینکه هنوز در پاره‌ای از روستاها و بخش‌های آذربایجان نقشی و نشانی از آن باقی است.
پروفسور پیتر گلدن در صفحه ۳۸۶ کتاب خود که یکی از جامع‌ترین کتاب‌ها درباره تاریخ گروه‌های مختلف ترک چاپ شده‌است روند ترکی زبان شدن آذربایجان را به سه مرحله بخش کرده است: نخست ورود سلجوقیان و مهاجرت قبایل اغوز به ناحیه آذربایجان و آران و آناتولی، دوم حمله مغولان که بیشتر سربازان شان ترک‌تبار بودند، و سوم دوران صفویان که بسیاری از قبایل اغوز-ترکمان قزلباش از آناتولی به ایران سرازیر شدند.
آذری یا زبان باستان آذربایجان :
کسروی درباره ی انگیزه ای پرداختن به این کتاب می نویسد : “...این دفترچه داستانش آن است که سالها در میان نویسندگان ایران و عثمانی کشاکش درباره ی نژاد آذربایجانیان رفتی ،زیرا عثمانیان(دسته ژن ترک) آذربایجان را ترک شماردی ترکی بودن زبان آنجا را دلیل آوردندی . از این سوی نویسندگان ایرانی به خشم آمده تندی ها کردندی و سخنان بی سر و بن نوشتندی ....” از اینرو کسروی در این خصوص به تحقیق پرداخت، و کذب بودن ادعای ترکان را آشکار ساخت .
محمد قزوینی در خصوص این اثر می نویسد : “.... این رساله ی پنجاه و شش صفحه ی از وجنات آن معلوم است که نتیجه ماها و بلکه سالها، زحمت وتتبع است و تقریبا هر سطری از سطور کوچک آن حاکی از مطالعه ی یک کتاب بزرگ است زیرا که در این گونه مواضع بکر و تازه تا کنون کسی قلمی به روی کاغذ نیاورده است...”
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
تعداد صفحات:
53
فرمت:
PDF
آپلود شده توسط:
Reza
Reza
1388/04/11

کتاب‌های مرتبط

زبان پاک
زبان پاک
4.1 امتیاز
از 282 رای
The Map
The Map
4.7 امتیاز
از 9 رای
A Companion to Translation Studies
A Companion to Translation Studies
5 امتیاز
از 2 رای
واژه نامه پازند
واژه نامه پازند
4.5 امتیاز
از 6 رای
Functional Categories
Functional Categories
0 امتیاز
از 0 رای
برای درج دیدگاه لطفاً به حساب کاربری خود وارد شوید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی آذری یا زبان باستان آذربایجان

تعداد دیدگاه‌ها:
1324
دوست عزيز وقتي پست هارو كامل نميخوني چرا همينطوري حرف ميزني؟پس نگاه كن:
اما پرسش اينجاست كه اين تركاني كه وارد ايران شدند، چه برسرشان آمده است؟ يا بايد بپذيريم كه آنان با مردم آذربايجان درآميخته شده اند و نژاد امروز مردم آذربايجان ترك است (دراينصورت جناب آقاي persian kingجان، كوروش به تو هيچ ربطي نداره!) و يا اينكه احمقانه بپذيريم كه تبخير شدند و زبان خود را به يادگار گذاشتند.در مورد ايرادات تاريخي اين كتاب هم در صورت پاسخگويي به اين موارد،بعدا صحبت خواهم كرد.
دوست عزيز
با عرض پوزش،شما دو چيز رو با هم اشتباه گرفتين.اگه بحث بر سر نژاد بود حرف شما درست بود. ولي اينجا بحث rockstone بر سر تحليل متن كتاب كسروي (يافتن شكافها و تناقضات متني)است. اينكه يك متن به صورت دروني تحليل شود هيچ ربطي به گرفتن آزمايش DNA و اينكه در واقعيت نژاد مردم آذربايجان و اصفهان چيه نداره. همه ما ميدونيم كه نژاد خالص وجود نداره و حرف از نژاد زدن احمقانه است. اگه از حرفهاي من ناراحت شديد عذرخواهي ميكنم، اميدوارم متوجه قضيه شده باشيد.
در تايد حرفات بايد بگم امروز هيچ نژاد خالصي تو دنيا وجود نداره مگه يك قبيله بومي تو جنگل امازون
من فكر نميكنم اگه از يك تهراني و تبريزي و اصفهاني ازمايش DNA بگيرن از محاظ نژادي فرقي داشته باشن
اصلاح ميكنم: يا بايد بپذيريم كه آنان با مردم آذربايجان درآميخته شده اند و نژاد امروز مردم آذربايجان ترك-آذري( كمي هم عرب البته) است ويا اينكه ...
persianking
دوست عزيز
ابتدا بگذاريد روش تحليل متن را به صورت عملي به شما ياد بدهم تا در مورد فوكو و دريدا اينجوري سرسري حرف نزني. اتفاقا از اين منظر هيچ كتابي و هيچ اثري كلام الهي نيست و به راحتي ميشود آن را ساختارشكني كرد.ياد بگير.
به نظر ميرسد مشكل كسروي در نگاشتن اين كتاب اين است كه خود را در يك دوراهي ميبيند. از طرفي يا بايد مردم آذربايجان را به نژاد ايراني نسبت دهد و يا بايد ناخالصي و تلفيق اين نژاد را بپذيرد. اينجاست كه او به مشكل برميخورد و به اصطلاح متن دچار شكاف ميگردد، ببينيم:
"آذربايجان زبان و نژاد خود را (در تلفيق با عرب) از دست نداد و كم كم تازيان با آنان درآميخته و نابود گرديدند." (ص10) در حاليكه خود ميگويد "رشته كار تا دويست سيصد سال در دست آنان بود". گيرم كه هيچ آميزشي بين اعراب و آذربايجانيان صورت نگرفته باشد، كه بعيد است . اما آن نژاد عربي كه دو يا سه قرن در ايران بودند به كجا رفتند؟ تو گويي مردم آذربايجان چون اسيدسولفوريك بودند كه جسمي را در خود حل كردند و خود بدون تغيير باقي ماندند. كسروي مجبور است كه براي توجيه گفته هاي خود از يك اسانس مردم آذربايجان صحبت كند كه همواره بدون تغيير باقي مي ماند. همين مشكل را در هم در روايت خود،در مورد ورود تركان به ايران دارد. در حاليكه (ص10) "از نژاد و زبان" صحبت ميكند نه نژاد يا زبان، چراكه ايندو را با يكديگر يكي ميداند، (بايد به خاطر داشته باشيم كه كل بحث كسروي راجع به اثبات تمايز بين آذريها و تركهاست)از ورود تركان به ايران ميگويد. مجددا حضور خود تركان در آذربايجان به حاشيه رانده ميشود و تنها از گسترش زبان آنها حرف ميزند. انگار كه مجددا مردم آذربايجان چيزي هستند بدون تغيير و تنها بالاجبار مجبور شدند كه زبان تركان مهاجم را بپذيرند و در اسرع وقت مجددا به زبان فارسي روي مي آورند. بنابراين صحبت از اين ميكند كه مردم آذربايجان گرايش بسياري به زبان فارسي دارند. (نژاد و زبان مثل دو معشوقي هستند كه از يكديگر دورافتاده اند و ميخواهند مجددا به يكديگر برسند، اما يك عامل مزاحم و مانع وجود دارد و آن زبان تركي است). اما پرسش اينجاست كه اين تركاني كه وارد ايران شدند، چه برسرشان آمده است؟ يا بايد بپذيريم كه آنان با مردم آذربايجان درآميخته شده اند و نژاد امروز مردم آذربايجان ترك است (دراينصورت جناب آقاي persian kingجان، كوروش به تو هيچ ربطي نداره!) و يا اينكه احمقانه بپذيريم كه تبخير شدند و زبان خود را به يادگار گذاشتند.در مورد ايرادات تاريخي اين كتاب هم در صورت پاسخگويي به اين موارد،بعدا صحبت خواهم كرد.
ضمنا،من هيچ گونه تعصب قومي ندارم،وهدفم صرفا نشان دادن ناكارآمدي استدلالات اين كتاب است.همين و بس.

كوچكترين توهيني باعث حذف ديدگاه شما و در صورت تكرار منجر به مسدود شدن حساب كاربري خواهد شد.
دوستان عزيزم. همانطور كه گفته شد بحث اصلا بر سر نژاد خاصي نيست. بحث بر سر معتبر بودن يك كتابه. پيشنهاد ميكنم از ابتدا بحثها را دنبال كنيد و بعد اگر نظر منطقي داشتيد آنرا ابراز كنيد و خواهشا ميانجيگري نكنيد. چون دعوايي وجود ندارد. ما الان منتظر جواب آقاي persianking هستيم. و قرار نيست به كسي توهين شود.
دوستان عزیزان!
اینهمه توهین و افتراو بحث های کشدار به خاطر چیه؟مثلا اینجا سایت افراد کتابخوان و بافرهنگه! مگه یادتون رفته همه ما تو قرن 21 زندگی می کنیم ودر این قرن ملاک ارزش هر فردی طرز فکر و عملکردش و نوع خدمتش به بشریته! نه رنگ پوست و ملیت و قوم یا زبانش!
دوستان آذری من خودم آذری ام.خواهش می کنم وارد بحث بیخود حاشیه دار که نتیجه ای هم نداره نشوید! اگر کسی هم به قومیت و فرهنگتان توهین کرد آنرا دلیل ناآگاهی و کم دانی بدانید. اینهمه توهین وتهمت واقعا ارزششو داره؟؟؟؟؟؟؟؟
نمي فهمم اين همه توهين و دعوا واسه چيه!!!
همه ايراني هستيم اين مهمه اين دعوا كردنا اين اختلافات بچه گونه فقط به نفع اونايي هست كه ميخوان ايران تجزيه كنن ترك فارس كرد لر بلوچ اگه قرار باشه هر استان ادعاي نژادي و جدا بودنشو ازين مملكت بدونه چي ميمونه!!!!!!
آفرین. این همان چیزی است که من از روز اول بدنبال اثبات اش بودم. ماهیت واقعی ات را بیشتر نشان بده. بیشتر توهین کن. بگذار تو و ایل و تبارت را بهتر بشناسیم8-)
آذری یا زبان باستان آذربایجان
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک