فارسی و دستور زبان برای سال اول دبیرستانها - سال ۱۳۳۵
امتیاز دهید
از مقدمه کتاب:
مولفان کتاب حاضر حتی الامکان سعی کرده اند اختلافی را که از جهات عدیده بین ادبیات کنونی و گذشته وجود دارد، از بین ببرند و از میان آثار گذشتگان و معاصران با حذف و تلخیص و اختصار، قطعات منتخبی تهیه کنند که تا حدی متقضیات زندگی معاصر در آن عایت شده باشد و در عین حال ارتباط قدیم و جدید زبان هم محفوظ بماند.
نظر دیگر در انتخاب قطعات آن بوده است که: هر قطعه اعم از نظم و نثر از حیث مطلب و معنی با فهم دانش آموزان مناسب و بحال آنان مفید باشد.
حتی الامکان عبارات و جمله بندی قطعات بزبان معاصر نزدیکتر باشد و از جهت سادگی و فصاحت دانش آموزان را در نوشتن انشا یاری کند.
مطالب آنها اخلاقی و تربیتی و اجتماعی باشد و ذوق هنری دانش آموزان را تحریک کند و نیز آنانرا لااقل با چند تن از هنرمندان و شاعران و نویسندگان و دانشمندان بزرگ ایران آشنا سازد. اینها اصول و نکاتی است که در تالیف این کتابها رعایت شده و برای حصول این مقاصد گاهی ناچار بوده ایم که حذف و اسقاط یا تغییر و تبدیلی بعضی از قطعات منتخب بعمل آوریم و این امر اگر از نظر امانت ذنب لایغفر است، از لحاظ توجه بحال دانش آموزان و احتیاجات آنان بخشیدنی و قابل عفو و اغماض است. زیرا اگر بخواهیم رابطه اطفال دبستانی و دبیرستانی را با فرهنگ قدیم و درخشان ایران حفظ کنیم، گاهی ناگریز هستیم که برخی از این آثار را به معنی نقل کنیم تا نوباوگان کشور از برکت معانی عالی این آثار بی نصیب و محروم نماند...
مولفان کتاب حاضر حتی الامکان سعی کرده اند اختلافی را که از جهات عدیده بین ادبیات کنونی و گذشته وجود دارد، از بین ببرند و از میان آثار گذشتگان و معاصران با حذف و تلخیص و اختصار، قطعات منتخبی تهیه کنند که تا حدی متقضیات زندگی معاصر در آن عایت شده باشد و در عین حال ارتباط قدیم و جدید زبان هم محفوظ بماند.
نظر دیگر در انتخاب قطعات آن بوده است که: هر قطعه اعم از نظم و نثر از حیث مطلب و معنی با فهم دانش آموزان مناسب و بحال آنان مفید باشد.
حتی الامکان عبارات و جمله بندی قطعات بزبان معاصر نزدیکتر باشد و از جهت سادگی و فصاحت دانش آموزان را در نوشتن انشا یاری کند.
مطالب آنها اخلاقی و تربیتی و اجتماعی باشد و ذوق هنری دانش آموزان را تحریک کند و نیز آنانرا لااقل با چند تن از هنرمندان و شاعران و نویسندگان و دانشمندان بزرگ ایران آشنا سازد. اینها اصول و نکاتی است که در تالیف این کتابها رعایت شده و برای حصول این مقاصد گاهی ناچار بوده ایم که حذف و اسقاط یا تغییر و تبدیلی بعضی از قطعات منتخب بعمل آوریم و این امر اگر از نظر امانت ذنب لایغفر است، از لحاظ توجه بحال دانش آموزان و احتیاجات آنان بخشیدنی و قابل عفو و اغماض است. زیرا اگر بخواهیم رابطه اطفال دبستانی و دبیرستانی را با فرهنگ قدیم و درخشان ایران حفظ کنیم، گاهی ناگریز هستیم که برخی از این آثار را به معنی نقل کنیم تا نوباوگان کشور از برکت معانی عالی این آثار بی نصیب و محروم نماند...
آپلود شده توسط:
RobertDurst
1404/04/23
دیدگاههای کتاب الکترونیکی فارسی و دستور زبان برای سال اول دبیرستانها - سال ۱۳۳۵