زندگی کوتاه است : نامه ای به قدیس آگوستین
امتیاز دهید
"زندگی کوتاه است" ترجمه نامه ای است که گوردر ادعا میکند زمانیکه برای شرکت در نمایشگاهی در آرژانتین اقامت داشته، از فروشگاهی که کتابهای عتیقه میفروخته، خریده. نامه را زنی به نام فلوریا خطاب به آگوستین قدیس – اسقف هیپو – نوشته است. فلوریا، معشوقه چندین ساله آگوستین قدیس بود. اگوستین، پس از تصمیمش به ترک دنیا و تعمید یافتن، فلوریا را هم – که نشانه ای از عشق شهوانی یا کجراهه زندگی بود – ترک میکند.
مقدمه کتاب :
در بهار سال ۱۹۹۵ که برای شرکت در نمایشگاه کتاب به بوئنوسآیرس رفته بودم، دوستان اصرار کردند که یک روز صبح را برای دیدار از جمعهبازار معروف سنتلمو کنار بگذارم. پس از چند ساعتی پرسه زدن و گشتوگذار در دکههای خیابان و بازار، سرانجام به کتابفروشی کوچکی که کتابهای قدیمی میفروخت، پناه جستم. در میان چند تایی دستنوشتهی قدیمی، چشمم به جعبهی قرمزرنگی افتاد که برچسب «کودکس فلوریا» یا «نسخهی فلوریا» داشت. لابد چیزی توجهم را جلب کرده بود که جعبه را آرام گشودم و به دستهای اوراق دستنوشته چشم دوختم. شک نبود که قدیمی بودند؛ بسیار قدیمی. و از آن گذشته، زود متوجه شدم که متن به لاتین است...
بیشتر
مقدمه کتاب :
در بهار سال ۱۹۹۵ که برای شرکت در نمایشگاه کتاب به بوئنوسآیرس رفته بودم، دوستان اصرار کردند که یک روز صبح را برای دیدار از جمعهبازار معروف سنتلمو کنار بگذارم. پس از چند ساعتی پرسه زدن و گشتوگذار در دکههای خیابان و بازار، سرانجام به کتابفروشی کوچکی که کتابهای قدیمی میفروخت، پناه جستم. در میان چند تایی دستنوشتهی قدیمی، چشمم به جعبهی قرمزرنگی افتاد که برچسب «کودکس فلوریا» یا «نسخهی فلوریا» داشت. لابد چیزی توجهم را جلب کرده بود که جعبه را آرام گشودم و به دستهای اوراق دستنوشته چشم دوختم. شک نبود که قدیمی بودند؛ بسیار قدیمی. و از آن گذشته، زود متوجه شدم که متن به لاتین است...
دیدگاههای کتاب الکترونیکی زندگی کوتاه است : نامه ای به قدیس آگوستین
تشکر