بگذار آن را جاز بنامند
مترجم:
نسیم خاکسار
امتیاز دهید
گزیده ای از داستانهای نویسندگان معاصر جهان
عناوین داستانها عبارتند از: خاک رس / اینم / شب احیا / مرغ و تخم مرغ / خانه گوشت / کت چرمی / وقتی خود را یافتم / بگذار آن را جاز بنامند
برگرفته از یادداشت مترجم:
در انتخاب این داستانها برای ترجمه در واقع نظر خاصی نداشتم، جز اینکه هر کدام از آنها ما را با بخشی از زندگی انسانهای معاصر جهانمان در این گوشه و آن گوشه زمین بزرگ آشنا می کند. تلخی داستان شب احیا به همان اندازه برایم دلنشین است که شورآفرینی داستان مرغ و تخم مرغ و یا اندوه آرام بگذار آن را جاز بنامند. و بقیه آنکه چطور ما خودمان را آماده کرده ایم که به این دریچه های به ناگاهان بازشده در برابرمان خیره شویم. همین.
بیشتر
عناوین داستانها عبارتند از: خاک رس / اینم / شب احیا / مرغ و تخم مرغ / خانه گوشت / کت چرمی / وقتی خود را یافتم / بگذار آن را جاز بنامند
برگرفته از یادداشت مترجم:
در انتخاب این داستانها برای ترجمه در واقع نظر خاصی نداشتم، جز اینکه هر کدام از آنها ما را با بخشی از زندگی انسانهای معاصر جهانمان در این گوشه و آن گوشه زمین بزرگ آشنا می کند. تلخی داستان شب احیا به همان اندازه برایم دلنشین است که شورآفرینی داستان مرغ و تخم مرغ و یا اندوه آرام بگذار آن را جاز بنامند. و بقیه آنکه چطور ما خودمان را آماده کرده ایم که به این دریچه های به ناگاهان بازشده در برابرمان خیره شویم. همین.
آپلود شده توسط:
محراب
1401/09/19
دیدگاههای کتاب الکترونیکی بگذار آن را جاز بنامند