رسته‌ها

تفسیر اوستا و ترجمه گاتاها

تفسیر اوستا و ترجمه گاتاها
امتیاز دهید
5 / 3.9
با 12 رای
نویسنده:
مترجم:
موسی جوان
امتیاز دهید
5 / 3.9
با 12 رای
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.
اَوِسْتا، نام کلی مجموعه کهن‌ترین نوشتار و سروده‌های ایرانیان است که در واقع دانشنامه ایرانیان بوده و در روزگار باستان 21 نسک (کتاب) داشت بر روی هم اوستا را می‌توان به معنی «آگاهی‌نامه» یا «دانش‌نامه» دانست که آن را مرجع نامه نیز می‌نامند. نویسنده این کتاب، خاورشناسی فرانسوی است که در این اثر، اطلاعاتی راجع به مسائل اجتماعی و فکری ایران باستان به ویژه آیین زردشت در زمان اشکانیان و ساسانیان، همچنین تحقیقاتی در باب اوستا به دست می‌دهد. مباحث اصلی کتاب بدین قرار است: تاریخچه تحقیقات راجع به کتاب زردشت، جزوات باقیمانده اوستا در حال حاضر، جزوات اوستا در کتاب دینکرد، اوستا در زمان ساسانیان، اوستا در زمان اشکانیان، عنصر خارجی در جزوات اوستا، عقایداولیه در آیین مزدیسنا، متون قدیم و جدید در جزوات اوستا. در بخش دوم کتاب، ترجمه گاتاها آورده شده است.
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
تعداد صفحات:
358
فرمت:
PDF
آپلود شده توسط:
hanieh
hanieh
۱۴۰۰/۰۲/۰۸

کتاب‌های مرتبط

درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی تفسیر اوستا و ترجمه گاتاها

تعداد دیدگاه‌ها:
1

درود، دوست گرامی، جناب Khwanirath. پیشنهاد می کنم این نسک را اگر نخواندی، بخوانید. این نسک را در نپیگ-خانه ام دارم و خوانش آن را سودمند می بینم. زنده یاد دکتر جوان برخی خُرده ها به زنده یاد استاد پورداوُد وارد کرده اند که درخور نگرش است. بهتر است سخنِ ایشان را هم خواند.
https://s18.picofile.com/file/8433286934/james_D.jpg
PDF
تفسیر اوستا و ترجمه گاتاها
8 مگابایت
افزودن نسخه جدید
انتخاب فایل
comment_comments_for_the_file
کاربر گرامی!
امکان خرید اشتراک از خارج کشور ایران، با استفاده از حساب پی‌پال فراهم شده است.