افسانه هائی از حاتم طائی
امتیاز دهید
گردآورنده: مرسده
✔سخنی در باب کتاب:
حاتم طائی را گروهی عرب و جمعی ایرانی میپندارند. بعد از استیلای اعراب بر ایران غالب ادبیات کشور ما نیز بدست اعراب افتاد و این قوم به همان گونه که کلماتی ناهنجار از زبان خود را در زبان شیرین فارسی جایگزین نمودند بر ادبیات کشور ما نیز تجاوز کرده و غالب آثار بزرگان و منظومههای شیرین و آثار نثر مولفین و محققین ایران راهم از آن خود معرفی نمودند. حتی به کرات دیده شده که اعراب با افزودن پیشوند (ال) به نام خاص فلاسفه ایرانی، به این نام ظاهر عربی بخشیده و تدریجا آثار ایرانی را با ترجمه عربی منتشر ساخته و متن اصلی این آثار را ترجمهای از متن (اصیل) اولی در واقع (قلابی عربی!) معرفی کردهاند و (حاتم طائی) نیز از همین آثار میباشد که در ازای ترکیب کلمات ناهنجار عربی به زبان شیرین فارسی، از ادبیات اصیل و ارزنده کشور ما به ادبیات اعراب وارد شده است.
باری، شاعر شیرین سخن ایران شیخ شیراز، حکایات بسیار از مردانگیهای حاتم نقل کرده و حاتمی که ما در این کتاب شرح حالش را میخوانیم، همان حاتم سخاوتمند است که پیشینیان ما این خوشرفتاریها و بخششهای او را در قالب افسانهای شیرین نقل کردهاند تا باب طبع عوام باشد زیرا در عهد کهن، زمانی که سرگرمی مردم رفتن به قهوهخانه و گوش دادن به نقالیهای نقالباشی بوده، هیچ چیز جز یک افسانه پرماجرا و هولانگیز نمیتوانست توجه آنان را جلب و ایشان را سرگرم نماید و امروزه ما از آن دوران پرشکوه یادگارهای ارزنده داریم که از آن جملهاند امیر ارسلان، حسین کرد، چهل طوطی، چهار درویش، حمزه پهلوان و غیره…
و حال، آنچه را که مایه سرگرمی اجداد ما بوده است، یعنی افسانههایی که در قالب آنها مردم را به راه راست، به کرم و سخا ترغیب مینمودند، با سبکی جدید تقدیم میکنیم. باشد که چون دیگر انتشارات ما (پدیده) مورد پسند واقع شود.
فهرست
حسن بانو
ملاقات امیر زاده منیر با حاتم طائی و حسن بانو
حاتم با چه خطراتی روبرو میشود
رفتن حاتم طائی در پی کشف معمای دوم
رفتن حاتم به دنبال کشف معمای سوم
رفتن حاتم به دنبال کشف معمای سوم
رفتن حاتم به دنبال کشف معمای چهارم و پیدا کردن مردی که میگوید
مرد راستگو همیشه راحت و آسوده است
رفتن حاتم طائی برای کشف معمای پنجم
رفتن حاتم طائی برای بدست آوردن لنگه مروارید
رفتن حاتم بجستجوی حمام بادگرد
بیشتر
✔سخنی در باب کتاب:
حاتم طائی را گروهی عرب و جمعی ایرانی میپندارند. بعد از استیلای اعراب بر ایران غالب ادبیات کشور ما نیز بدست اعراب افتاد و این قوم به همان گونه که کلماتی ناهنجار از زبان خود را در زبان شیرین فارسی جایگزین نمودند بر ادبیات کشور ما نیز تجاوز کرده و غالب آثار بزرگان و منظومههای شیرین و آثار نثر مولفین و محققین ایران راهم از آن خود معرفی نمودند. حتی به کرات دیده شده که اعراب با افزودن پیشوند (ال) به نام خاص فلاسفه ایرانی، به این نام ظاهر عربی بخشیده و تدریجا آثار ایرانی را با ترجمه عربی منتشر ساخته و متن اصلی این آثار را ترجمهای از متن (اصیل) اولی در واقع (قلابی عربی!) معرفی کردهاند و (حاتم طائی) نیز از همین آثار میباشد که در ازای ترکیب کلمات ناهنجار عربی به زبان شیرین فارسی، از ادبیات اصیل و ارزنده کشور ما به ادبیات اعراب وارد شده است.
باری، شاعر شیرین سخن ایران شیخ شیراز، حکایات بسیار از مردانگیهای حاتم نقل کرده و حاتمی که ما در این کتاب شرح حالش را میخوانیم، همان حاتم سخاوتمند است که پیشینیان ما این خوشرفتاریها و بخششهای او را در قالب افسانهای شیرین نقل کردهاند تا باب طبع عوام باشد زیرا در عهد کهن، زمانی که سرگرمی مردم رفتن به قهوهخانه و گوش دادن به نقالیهای نقالباشی بوده، هیچ چیز جز یک افسانه پرماجرا و هولانگیز نمیتوانست توجه آنان را جلب و ایشان را سرگرم نماید و امروزه ما از آن دوران پرشکوه یادگارهای ارزنده داریم که از آن جملهاند امیر ارسلان، حسین کرد، چهل طوطی، چهار درویش، حمزه پهلوان و غیره…
و حال، آنچه را که مایه سرگرمی اجداد ما بوده است، یعنی افسانههایی که در قالب آنها مردم را به راه راست، به کرم و سخا ترغیب مینمودند، با سبکی جدید تقدیم میکنیم. باشد که چون دیگر انتشارات ما (پدیده) مورد پسند واقع شود.
فهرست
حسن بانو
ملاقات امیر زاده منیر با حاتم طائی و حسن بانو
حاتم با چه خطراتی روبرو میشود
رفتن حاتم طائی در پی کشف معمای دوم
رفتن حاتم به دنبال کشف معمای سوم
رفتن حاتم به دنبال کشف معمای سوم
رفتن حاتم به دنبال کشف معمای چهارم و پیدا کردن مردی که میگوید
مرد راستگو همیشه راحت و آسوده است
رفتن حاتم طائی برای کشف معمای پنجم
رفتن حاتم طائی برای بدست آوردن لنگه مروارید
رفتن حاتم بجستجوی حمام بادگرد
آپلود شده توسط:
mahjoob
1399/02/02
دیدگاههای کتاب الکترونیکی افسانه هائی از حاتم طائی
اَبوعَدی حاتِم پسرعبدالله طائی،شخصیت تاریخی با وجهه ی داستانی،واز دلاوران و شاعران عرب ،پیش از اسلام بود،که در باب بخشندگی،مهمان نوازی و سخاوت او داستانهای بسیاری نقل کرده ند،و اورده اند که حتی پس از مرگ نیز حاجت افراد نیازمند را بر اورده می کرد.چنانکه گویند،روزی عده ای در مسیر سفر خود بر سر مزار حاتم طائی رسیدند ،یکی از انها به تمسخر گفت:ما امشب مهمان حاتم طائی هستیم،گرسنه ایم و از حاتم تقاظای ضیافت داریم...ساعتی بعد شتری بیمار شد و ناچار او را کشتند و اهل کاروان از گوشت او کبابی خوردند،سحرگاه به وقت عزیمت،عُدَی پسر حاتم افسار شتری در دست،نزد ایشان امد و گفت:ساعتی پیش پدر را در خواب دیدم که مرا فرمود شتری قرض کردم و عده ای را در ضیافتی خوراک دادم،اینک تو شتری نزد ایشان ببر و قرض مرا ادا کن...من نیز امده ام تا امر پدر را به انجام رسانم.روایتی از این حکایت نیز در هزارویکشب امده است.در ادب فارسی علاوه بر حکایاتی راجع به او در بوستان،گلستان و امثال انها،دو قصه مفصل به نام های"قصه هفت سیر حاتم طائی و قصه هفت انصاف حاتم طائی" نیز در دست است.شعرایی همچون جامی،رودکی،ظهیر فاریانی و...در اشعارشان به سخاوت حاتم طائی اشاره کرده اند. دیوان شعری منسوب به حاتم طایی در سال 1872میلادی در لندن به چاپ رسید.انچه بیش از همه معلوم ونمایان است ،حاتم طائی بیشتر شهرت خود را مدیون شاعران،شعر و ادب فارسی است.