رسته‌ها
وضعیت حق تکثیر و مالکیت حقوقی این کتاب مشخص نیست؛ بنابراین امکان دانلود آن وجود ندارد. اگر در این باره اطلاعاتی دارید، با ما تماس بگیرید. همچنین در صورتی که شما نسبت به این اثر محق هستید، می‌توانید اجازه انتشار تمام یا بخشی از نسخه الکترونیکی آن را به ما بدهید، یا آن را از طریق کتابناک به فروش برسانید.
برای اطلاعات بیشتر صفحه «فروش کتاب الکترونیکی» را در بخش راهنما مطالعه کنید.
برادران کارامازوف - جلد 1
امتیاز دهید
5 / 4.6
با 1792 رای
امتیاز دهید
5 / 4.6
با 1792 رای
✔️ این رمان مهمترین اثر این نویسنده بزرگ روس است که هرچند از« جنایت و مکافات» از نظر ساخت نازل‌تر باشد، دارای آنچنان قوت و شدت دریافت و تحلیلی است که آن را به شمار یکی از باارزش‌ترین دستاوردهای ادبیات اروپایی نیمه دوم سده نوزدهم درمی‌آورد.
رمان برادران کارامازوف در وضع موجود به صورت وقایع‌نگاری ناقصی به نظر جلوه می‌نماید که داستان کینه شدید برادران کارامازوف را نسبت به پدر، در چارچوب یکی از شهرهای کوچک روسیه، روایت می‌کند.
این رمان نمونه آن چیزی است که در دوران افول ناتورالیسم، «رمان افکار» خوانده شد و صحنه نمایش اضطرابهای روح اروپایی گردید. داستایفسکی در هیچ‌یک از آثار دیگر خود به این خوبی نشان نداده است که ادبیات باید برای آشکار ساختن مسائل بی‌شماری به کار رود که برآدمی بار شده‌اند، بی‌انکه در دل به وجود آنها اذعان کنیم یا جرئت مقابله با آنها را داشته باشیم. برادران کارامازوف در مجموع تحلیل مشروح نفسانیات انسانی از دیدگاه اخلاقی محض است.
جوهر رمان برادران کارامازوف در همین افسانه نهفته است:‌ جلوه عشقی که در این افسانه مستتر است- عشقی که در دل زوزیم سالخورده وآلیوشا مملو است- اساساً جنبه عرفانی دارد. این افسانه از آن جهت بسیار مهم است که دو نیروی فایق در نفس داستایفسکی را می‌نمایاند: از سویی، ایمان به نیکی پنهان در فطرت آدمی، آن نیکی که صورت مسیحایی همبستگی بی‌حد و مرز انسانی بروز می‌کند؛ از سوی دیگر، علم به وجود شقاوتی انسانی که پیوسته به راندن آدمی به سوی غرقاب گرایش دارد. با این تلقی کاملاً پاسکال‌مآبانه- چیزی بیش از آنچه بتوان سایه‌ای نسبتاً نحس و نامیمونش خواند- با هم درمی‌آمیزند و این دو عامل چندان خلط می‌شوند که تمیزشان از یکدیگر دشوار است. در این بازی پنهانی، که نیکی و بدی در یکدیگر رخنه می‌کنند و در کارگردانی این عناصر، بدان‌سان که ناچیزترین پندار یا کردار بازیگران اصلی، بازتاب آنها باشند، می‌توان یکی از انگیزه‌های اساسی فلسفه وهنر داستایفسکی را بازشناخت و مقصود از بسط و پرورش بعدی این رمان، که حاوی سرگذشت آلیوشا در زمان اعتکاف او در صومعه‌ای است، اثبات پیروزی وضع عرفانی است بر منطق غیرانسانی ایوان و ثنویت ذاتی آدمی-وضعی عرفانی که با نشان اخوت و صلح کل شاخص می‌گردد. داستایفسکی نیز همواره تلاش داشت به همین اخوت و صلح کل برسد بی‌آنکه، به خلاف تولستوی، هرگز بتواند آن را در دستاورد هنری خود جامه عمل بپوشاند.
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
آپلود شده توسط:
emperorhesam
emperorhesam
1388/06/09

کتاب‌های مرتبط

درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی برادران کارامازوف - جلد 1

تعداد دیدگاه‌ها:
84
شب هنگام، که «عطر درختان لیمو و زیتون همه جا را فرا گرفته است» مفتش بزرگ در حالی که چراغی به دست دارد به زندان مسیح می‌رود. نخست به او خیره می‌شود و سپس می‌گوید: «این تو هستی؟ خودت هستی؟» پاسخ نده، خاموش شو، چه می‌توانی بگویی؟ خوب می‌دانم چه خواهی گفت. اما حق نداری بر آن‌چه تاکنون گفته‌ای چیزی بیافزایی. تو باز آمده ‌‌ای تا ما را از کار خود بازداری. ما به موعظه تو نیازی نداریم زیرا جز تیره بختی و درد چیزی برای ما به ارمغان نیاورده است. بشر دیگر به تو محتاج نیست... بدین سبب من تو را محکوم خواهم کرد و مانند منفورترین مرتد ترا خواهم سوزانید و خودت خواهی دید همین مردمی که امروز به پاهای تو بوسه می‌زدند چگونه فردا هیزم به آتشت خواهند ریخت...
کلمه ی شاهکار برای اثار داستایفسکی واقعا حقیره
این کتاب بیشتر یه کتاب فلسفه ست تا رمان!
سه بازیگر اصیل نسل بعد از من شان پن جانی دپ و راسل کرو هستند باید با هم در برادران کارامازوف بازی کنند!! آل پاچینو

فکر می کنم در من همین قدر توانایی هست که بر همه چیز ، همه رنج ها ، غلبه کنم ، تا جایی که حتی بگویم ، و با هر نفسم بگویم : من هستم!
در گیر و دار هزاران عذاب ، من هستم!
از شکنجه به خود می پیچم ، ولی هستم!
در زندان نشسته ام ولی زنده ام، خورشید را می بینم، و اگر نتوانم خورشید را ببینم ، می دانم خورشید هست. و دانستن این نکته که خورشید هست ، همانا کل زندگی است.
از بیانات دیمیتری کارامازوف ، برادران کارامازوف ، داستایوفسکی
از بهترین رمان هایی ست که خوندم. داستایوفسکی از مطرح ترین شاخصه های ادبیات جهان است و به گمانم ، یک سر و گردن از تمام نویسنده های نامی و شهیر ِ پیش و بعد از خودش،بالاتره.هر چند که به خاطر قانون حق مولف،دانلود این کتاب در سایت منتفی شد.اما از سایت کتابناک و دوستانی که لینک دانلود این اثر بزرگ و جاودان را ارائه کردند، سپاسگزارم.
بی شک گفتگوی مفتش اعظم و مسیح درخشانترین گفتگوی تمامی ادبیات جهان است در این فصل از شاهکار داستایوسکی به زیبایی بنیادهای انسان شناختی و آزادی بررسی شده است. باید در برابر این کتاب تمام قد ایستاد و ادای احترام کرد...

* توجه! این کتاب به ترجمه جناب صالح حسینی توسط انتشارات ناهید،در حال انتشار است،در 2 جلد به قیمت 19500 تومان...
(یادش به خیر من آنوقت که خریدم،دو جلدش با هم،8500 تومان برایم تمام شد;-) )
خریدن این کتاب،می تواند حمایت و کمکی به ناشر و مترجم این اثر گرانبها باشد! و کلا لذتِ کتاب خواندنِ مستقیم و لمس صفحات کاغذ با آنچه که به صورت مجازی می شود خواند قابل مقایسه نیست...
خوبست بعضی اوقات آدم،برای شاه کتابی که دوست دارد،پول خرج کند،و آن را در کتابخانه اش برای همیشه داشته باشد:x
شاد باشید.
خیلی دوست داشتم این کتابو یه بار بخونم ولی نتونستم دانلودش کنم. امیدوارم که اشکال از هر چی که هست سریعتر برطرف بشه و بتونم کتابو دانلود کنم.....
با توجه به عظمت این داستان که یک شاهکار ادبی واقعیه ، حرفهای بچه ها رو دوباره تکرار میکنم:
خوندن این اثر داستایوسکی شهیر بر همه واجب کفایی هست در راستای هدر نرفتن نیمی از زندگی! !

:D
وای پسر ، اون جایی که تو دادگاه ، دیمیتری زانو میزنه و فریاد میکشه : به خدا و روز قیامتش قسم که من پدرم را نکشتم ، اشک تو چشمام حلقه زد . برای توصیف زیبایی این کتاب ، واژه ها چقدر حقیر هستند ....
برادران کارامازوف - جلد 1
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک