عقاید یک دلقک
یک چیزی که من رو سردرگم کرده اینه که ترجمه اقای عبداللهی تقریبا دو برابر ترجمه جناب لنکرانی حجم داره!!!
اشالله این تفاوت حجم مربوط به حروف چینی و سبک مختلف ترجمه و نه سانسور باشه!