رسته‌ها
آیین ترجمه
امتیاز دهید
5 / 4.6
با 8 رای
نویسنده:
امتیاز دهید
5 / 4.6
با 8 رای
مهم‌ترین عاملی که به هنگام ترجمه به منزله پایه و اساس کار به شمار می‌آید آن است که در برگردان مطالب متون، از سادگی و روانی کلام بهره‌برداری به عمل آید و مفاهیم بغرنج و پیچیده با واژگان بسیار ساده بیان شود، به گونه‌ای که خواننده یا شنونده در چارچوب کلمات عجیب و تعبیرات دور از ذهن و واژه‌های متروک گرفتار نشود. این کتاب که به نام «آیین ترجمه» جمع‌آوری و تدوین شده، اثری است که به مرور زمان و با بهره‌گیری از تجربیات آموزشی، عملی و شغلی تکمیل و به رشته تحریر درآمده است. کلیات ترجمه، مراحل ترجمه، فن ترجمه، قواعد ترجمه، روش ترجمه و روند ترجمه عناوین تشکیل‌دهنده فصول این کتاب هستند.
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
فرمت:
PDF
تعداد صفحات:
783
آپلود شده توسط:
farshid_ett
farshid_ett
1398/03/14

کتاب‌های مرتبط

برای درج دیدگاه لطفاً به حساب کاربری خود وارد شوید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی آیین ترجمه

تعداد دیدگاه‌ها:
0
دیدگاهی درج نشده؛ شما نخستین نگارنده باشید.

دانلود رایگان

اگر عضو نیستید در کمتر از یک دقیقه عضو شوید و کتاب اول خود را رایگان دریافت کنید.

ورود / ثبت‌نام

دانلود بدون معطلی

این کتاب را بدون نیاز به عضویت، خریداری کنید. پیش از خرید، می‌توانید از طریق گزینه مطالعه آنلاین، صفحاتی از کتاب را مشاهده کنید.

خرید   59,000 تومان
PDF
15 مگابایت
آیین ترجمه
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک