روبر هلمون
نویسنده:
آلفونس دوده
مترجم:
تورج هاشمی
امتیاز دهید
✔️ روبرهلمون داستانی واقعی توسط نویسنده فرانسوی آلفونس دوده است. این رمان تا حد زیادی برشالوده تجربه واقعی نویسنده در جنگ فرانکو- پروس در سالهای 1870-71 بنا گردیده است. همانطور که در مقدمه نویسنده بتفصیل توضیح داده شده زندگی پنج ماه نویسنده در تنهائی و در یک گوشه عزلت در میان جنگلی نزدیک پاریس برشته تحریر درآمده است.
روبر هلمون قبل از پیشروی قوای اشغالگر آلمان پای خود را میشکند و چون نمیتواند به پاریس برگردد تصمیم میگیرد که در محلی بنام ارمیتاژ در وسط جنگل ' سنار ' که در گذشته دیر راهبان بوده است باقی بماند. تمام افراد قریه های مجاور خانه و زندگی خود را ترک کرده و او بتنهائی با پای شکسته میبایستی بزندگی خود ادامه دهد. در پنج ماه آینده، او مجموعه ای از ماجراها و اتفاقات ها بسبک هنرمندانه ای تصویر میکند. با تبحری که دوده درفرآیند تشریح رنگارنگ و طبیعت گرا دارد اطلاعات تاریخی دقیقی در مورد لباس، معماری، غذا ، زمان ، بالون های هوای گرم، کبوترهای نامه بر و قتل عام قریب به اتفاق حیوانات جنگل بهمراه عشق به طبیعت و تنهایی بدست میدهد.
جنگل ' سنار ' در کتابهای دیگر الفونس دوده نیز ذکرش بمیان آمده بعنوان مثال در کتاب ' جک ' ( از انتشارات همین مؤسسه و بترجمه همین مترجم ) محل زندگی جک و مادرش برای سالها بوده است.
الفونس دوده که مانند خیلی از هنرمندان عصر خود بشدت تحت تاثیر این اشغال نظامی قرار گرفته بود ، تلقی خود را از این جنگ مخرب و وحشتناک در کتاب روبر هلمون – یاداشت های یک گوشه گیر - با استادی و هنرمندی کم نظیر بتصویر میکشد. خواننده خود را در محیط خفقان آور جنگ و اشغال نظامی توسط دشمنان احساس میکند.
این اشغال نظامی و محاصره طولانی پاریس روی ادبیات و هنرهای قرن نوزدهم فرانسه تاثیر فراوانی گذاشت. فرانسوا کوپه در کتاب ' افسانه جوانی ' خود ( از انتشارات همین مؤسسه و بترجمه همین مترجم ) بتفصیل جزئیات این جنگ را تشریح کرده است.
تصاویر این کتاب استادانه توسط ' پیکار ' و ' مونته گو ' ترسیم شده که در موفقیت کتاب که در سال ۱۸۹۲ توسط جرج روتلج در منچستر بچاپ رسیده ، تاثیر زیادی داشته است. این کتاب برای اولین بار از متن انگلیسی آن به فارسی ترجمه شده است.
روبر هلمون قبل از پیشروی قوای اشغالگر آلمان پای خود را میشکند و چون نمیتواند به پاریس برگردد تصمیم میگیرد که در محلی بنام ارمیتاژ در وسط جنگل ' سنار ' که در گذشته دیر راهبان بوده است باقی بماند. تمام افراد قریه های مجاور خانه و زندگی خود را ترک کرده و او بتنهائی با پای شکسته میبایستی بزندگی خود ادامه دهد. در پنج ماه آینده، او مجموعه ای از ماجراها و اتفاقات ها بسبک هنرمندانه ای تصویر میکند. با تبحری که دوده درفرآیند تشریح رنگارنگ و طبیعت گرا دارد اطلاعات تاریخی دقیقی در مورد لباس، معماری، غذا ، زمان ، بالون های هوای گرم، کبوترهای نامه بر و قتل عام قریب به اتفاق حیوانات جنگل بهمراه عشق به طبیعت و تنهایی بدست میدهد.
جنگل ' سنار ' در کتابهای دیگر الفونس دوده نیز ذکرش بمیان آمده بعنوان مثال در کتاب ' جک ' ( از انتشارات همین مؤسسه و بترجمه همین مترجم ) محل زندگی جک و مادرش برای سالها بوده است.
الفونس دوده که مانند خیلی از هنرمندان عصر خود بشدت تحت تاثیر این اشغال نظامی قرار گرفته بود ، تلقی خود را از این جنگ مخرب و وحشتناک در کتاب روبر هلمون – یاداشت های یک گوشه گیر - با استادی و هنرمندی کم نظیر بتصویر میکشد. خواننده خود را در محیط خفقان آور جنگ و اشغال نظامی توسط دشمنان احساس میکند.
این اشغال نظامی و محاصره طولانی پاریس روی ادبیات و هنرهای قرن نوزدهم فرانسه تاثیر فراوانی گذاشت. فرانسوا کوپه در کتاب ' افسانه جوانی ' خود ( از انتشارات همین مؤسسه و بترجمه همین مترجم ) بتفصیل جزئیات این جنگ را تشریح کرده است.
تصاویر این کتاب استادانه توسط ' پیکار ' و ' مونته گو ' ترسیم شده که در موفقیت کتاب که در سال ۱۸۹۲ توسط جرج روتلج در منچستر بچاپ رسیده ، تاثیر زیادی داشته است. این کتاب برای اولین بار از متن انگلیسی آن به فارسی ترجمه شده است.
آپلود شده توسط:
toorajhashemi
1397/07/22
دیدگاههای کتاب الکترونیکی روبر هلمون