باغ سیب، باران و چند داستان دیگر
مترجم:
احمد نوری زاده
امتیاز دهید
✔️ 20 قصه از 15 نویسنده ارمنی
هدف کتاب آن است که با ارئه نمونه هایی از ادبیات داستانی ارمنی روزنه ای بگشاید بر پهنه ادبیات منثور ارمنی و امید داشته باشد که ادبیات داستانی ارمنستان نیز بتواند جایگاه شایسته خود را در کنار ادبیات داستانی سایر ملل جهان در عرصه فرهنگی کشور باز یابد.
در این کتاب نمونه های از بهترین آثار نئورئالیست و رئالیست ارمنی به خواننده فارسی زبان شناسانده می شود که محور اصلی همه آنها، درد مشترک انسان در جهان معاصر است. در تمام داستانهایی که ترجمه آنها در این کتاب گنجانده شده است، سخن از انسان به میان می آید و نویسندگان ارمنی با توسل به مکتب ادبی واقع گرایی اجتماعی که یکی از عرصه های غنی ادبیات معاصر ارمنی است می کوشند به طرح درد مشترک انسان معاصر در قالب شخصیت های داستانی بپردازند و از درد و نیاز انسان دردمند ارمنی در جامعه سخن به میان آورند تا درد و نیاز انسان عصر حاضر را بازتابانده باشند.
بیشتر
هدف کتاب آن است که با ارئه نمونه هایی از ادبیات داستانی ارمنی روزنه ای بگشاید بر پهنه ادبیات منثور ارمنی و امید داشته باشد که ادبیات داستانی ارمنستان نیز بتواند جایگاه شایسته خود را در کنار ادبیات داستانی سایر ملل جهان در عرصه فرهنگی کشور باز یابد.
در این کتاب نمونه های از بهترین آثار نئورئالیست و رئالیست ارمنی به خواننده فارسی زبان شناسانده می شود که محور اصلی همه آنها، درد مشترک انسان در جهان معاصر است. در تمام داستانهایی که ترجمه آنها در این کتاب گنجانده شده است، سخن از انسان به میان می آید و نویسندگان ارمنی با توسل به مکتب ادبی واقع گرایی اجتماعی که یکی از عرصه های غنی ادبیات معاصر ارمنی است می کوشند به طرح درد مشترک انسان معاصر در قالب شخصیت های داستانی بپردازند و از درد و نیاز انسان دردمند ارمنی در جامعه سخن به میان آورند تا درد و نیاز انسان عصر حاضر را بازتابانده باشند.
دیدگاههای کتاب الکترونیکی باغ سیب، باران و چند داستان دیگر