ماجراهای تن تن و میلو: نیلوفر آبی
نویسنده:
هرژه
امتیاز دهید
گل آبی (به فرانسوی: Le Lotus bleu) پنجمین کتاب از مجموعهء کتابهای مصور ماجراهای تنتنام اصلی کتاب در زبان فرانسوی (Le Lotus bleu) و در انگلیسی (The Blue Lotus) است که به معنی نیلوفر آبی است اما در ترجمه فارسی بیشتر از نام گل آبی استفاده شده است.
در ابتدا, اولین سری از کتابهای تنتن به خاطر مضامین نژاد پرستانه و امپریالیستی مورد انتقاد بسیاری قرار گرفت و سرانجام هرژه این انتقادات را پذیرفت و از دهه ۱۹۳۰ به بعد کتابهای تنتن لحن متفاوتی پیدا کرد و حامل پیامهای بشردوستانه شد. اولین کتابی که چهرهای جدی و سیاسی از تنتن ارائه داد کتاب گل آبی بود که در سال ۱۹۳۶ به چاپ رسید. در این کتاب که برخی از آن به عنوان یکی از بهترین کارهای هرژه نام میبرند, وی مطالعات تاریخی وسیعی در مورد تاریخ جنگ چین و ژاپن انجام داد و از کمکهای دوست خود ژانگ جونگرن که یک دانشجوی چینی در بلژیک بود استفاده زیادی کرد. وی برای قدردانی از کمکهای دوستش از وی شخصیت چونگ چن چنگ را در کتاب گل آبی آفرید.ن و میلو است. این کتاب نخستین بار در سال ۱۹۳۶ میلادی توسط هرژه نوشته, طراحی و به چاپ رسید.
بیشتر
در ابتدا, اولین سری از کتابهای تنتن به خاطر مضامین نژاد پرستانه و امپریالیستی مورد انتقاد بسیاری قرار گرفت و سرانجام هرژه این انتقادات را پذیرفت و از دهه ۱۹۳۰ به بعد کتابهای تنتن لحن متفاوتی پیدا کرد و حامل پیامهای بشردوستانه شد. اولین کتابی که چهرهای جدی و سیاسی از تنتن ارائه داد کتاب گل آبی بود که در سال ۱۹۳۶ به چاپ رسید. در این کتاب که برخی از آن به عنوان یکی از بهترین کارهای هرژه نام میبرند, وی مطالعات تاریخی وسیعی در مورد تاریخ جنگ چین و ژاپن انجام داد و از کمکهای دوست خود ژانگ جونگرن که یک دانشجوی چینی در بلژیک بود استفاده زیادی کرد. وی برای قدردانی از کمکهای دوستش از وی شخصیت چونگ چن چنگ را در کتاب گل آبی آفرید.ن و میلو است. این کتاب نخستین بار در سال ۱۹۳۶ میلادی توسط هرژه نوشته, طراحی و به چاپ رسید.
آپلود شده توسط:
shayann
1389/04/15
دیدگاههای کتاب الکترونیکی ماجراهای تن تن و میلو: نیلوفر آبی
چاپ جدید هیچ ارزشی نداره
هم سانسور هم تغییر لحن ترجمه دارن
:-(