رسته‌ها
با توجه به وضعیت مالکیت حقوقی این اثر، امکان دانلود آن وجود ندارد. اگر شما صاحب حقوق مادی این کتاب هستید، می‌توانید اجازه نشر رایگان نسخه الکترونیکی آن را به ما بدهید یا آن را از طریق کتابناک به فروش برسانید.
برای اطلاعات بیشتر صفحه «شرایط و قوانین فروش» را مطالعه کنید.
هجوم دوباره مرگ
امتیاز دهید
5 / 4.2
با 67 رای
امتیاز دهید
5 / 4.2
با 67 رای
✔️ داستان از روزی متفاوت و بسیار عجیب آغاز می شود. روزی که از ابتدای آن هیچ گزارشی مبنی بر مرگ کسی در سراسر کشور اعلام نشده است، حتی بیماران بسیار بدحال، آسیب دیدگان حوادث رانندگی مهیب و کسانی که همگان مرگشان را به انتظار نشسته بودند نمی میرند. در این میان ملکه پیر و محترم هم یکی از افرادی است که خود را تسلیم مرگ نمی کند. گویا مرگ از این سرزمین رخت بر بسته و هیچ انسانی را به کام خود فرو نمی برد. کشور برهه ای بحرانی از تاریخ خود را سپری می کند و اوضاع چندان به سامان نیست.

این کتاب به شیوه ای خواندنی روایت شده و ماجرایی پرافت و خیز و جذاب را به تصویر کشیده است.

گزیده ای از کتاب:
نیاز به یادآوری نیست که دولت اطمینان می دهد همچون همیشه، منافع مردم را در نظر خواهد گرفت و پشتیبان ملتی است که دولت را خدمتگزار خود می دانند. بنابراین از همه هموطنان تقاضا می شود خونسردی خود را حفظ کرده و همچنان دعاهایی را که برای بازگشت مرگ می خواندند، با جدیت بیشتری تکرار کنند. تردیدی نداریم که آینده ای سرشار از شادی و سعادت که ملت ما شایستگی نیل به آن را دارند، در انتظار ساکنان این سرزمین است. شعار همیشگی مردم را تکرار می کنیم که وحدت، اقتدار می آورد و در سایه چنین وحدتی، آینده از آن ما خواهد بود.
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
آپلود شده توسط:
siavash1350
siavash1350
1390/02/08

کتاب‌های مرتبط

درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی هجوم دوباره مرگ

تعداد دیدگاه‌ها:
9
اشتراکات زیادی با رمان کوری داره.به نوعی ساراماگو خودشو تکرار میکنه که البته باعث شده به سبک و زبان خاص خودش برسه
هجوم دوباره مرگ! ساراماگو رو نویسندۀ اورجینالی نمی‌دونم! چرا این را هم نمی‌دانم! موضوعاتی که انتخاب می‌کنه ساده است و طنر آلود این کتابم همینطور بود، تنها نکته مثبت کتاب ترجمه عالی و بدونِ نقص کیومرث پارسای بود
قبلا کتابشو از دوستم امانت گرفتم خوندمش برام جالب بود. ژوزه ساراماگو همیشه موضوعاتی رو برای نوشتن انتخاب می کردن که تو زندگی ما همیشه هست و جریان داره ولی بهشون توجه نمی کنیم .انگار نمی بینیم ...
بدانید با هر خطی که میخوانم بیشتر مدیون کسانی میشوم که این کتاب ها رو اپلود میکنند

البته عنوان ترجمه شده آقای وقفی پور " در ستایش مرگ "بود نه مرگ بدون وقفه ! که از این جهت پوزش می طلبم :-)

انصافا ترجمه آقای وقفی پور از این کتاب چیز دیگری است ! بماند که تغییر نامی که هیچگاه دلیلش مشخص نشد اتفاق خوش آیندی نبود ولی شهریار وقفی پور ، موفق تر ظاهر شد ... و البته بهتر بود در توضیحات کتاب ذکر می کردید که ترجمه دیگر این اثر بعدها با نام مرگ بدون وقفه وارد بازار شده ...
هجوم دوباره مرگ
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک