رسته‌ها
موش و گربه: دو زبانه
امتیاز دهید
5 / 4.2
با 6 رای
نویسنده:
امتیاز دهید
5 / 4.2
با 6 رای
ترجمه انگلیسی: مسعود فرزاد
نقاشی: محمود جوادی پور

موش و گربه عبید زاکانیبه علت آنکه مکرر به چاپ رسیده است، تحریف و تعویض فراوان شده و از آنجا که این داستان مورد توجه طبقات مردم چه آنها که آشنایی کامل به زبان داشته و چه آنها که تنها متکلم به این زبان بوده اند، قرار گرفته و هر کس به ذوق خود یا به فراخور درک خود بر آن تغییراتی وارد کرده است.
علاوه بر این چاپ کنندگان این داستان منظوم، گاهی مقداری شعر به همان وزن و قافیه و گاهی بدون وزن و قافیه صحیح به آن افزوده اند، به نحوی که ساخته عبید غیر از آنچه از زیر کلک او درآمده، شده است.
داستان موش و گربه عبید یکی از نوادر ساخته های فکر بشری است و آنچه از خاطر این نابغه ایرانی در هفتصد سال قبل گذشته، درست عین آن از خاطر یکی از نوابغ امروزی دنیا گذشته است و داستانهای مشهور تام و جری و میکی موس ساخته والت دیسنی شهرت جهانی یافته و در تمام جهان مورد توجه خرد و بزرگ واقع گردیده و می توان گفت که اصل ساخته های نقاش بزرگ آمریکایی در قرنها پیش در سرزمین ایران به وجود آمده است...
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
تعداد صفحات:
44
فرمت:
PDF
آپلود شده توسط:
nargesmomeni
nargesmomeni
1400/07/15

کتاب‌های مرتبط

درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی موش و گربه: دو زبانه

تعداد دیدگاه‌ها:
1
شاه بیت این منظومه : این زمان ، پنج پنج می گیرد - تا شده زاهد و مسلمانا
موش و گربه: دو زبانه
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک