رسته‌ها
سیاحتنامه شاردن - جلد 1
امتیاز دهید
5 / 4.7
با 61 رای
نویسنده:
مترجم:
محمد عباسی
امتیاز دهید
5 / 4.7
با 61 رای
در میان آثار برگزیده سیاحان دانشمند و محققان اروپایی، تألیفات سیاح فرانسوی، ژان شادرن (1713 – 1643م) مقام و منزلت ویژه ای دارد که از چند حیث بی نظیر است: اول به دلیل اینکه درباره دوره درخشان صفویه است، دوم اینکه به زبان پارسی و ترکی آشنا بوده و بر زبان محاوره فارسی تسلط کامل داشته،‌ سوم به دلیل معاشرت و مجاورت چند ساله با مردم و طبقات مختلف جامعه در دو دوره زندگی در ایران، عشق به تمدن ایران، به دلیل مشاهیر بودن در فلسفه، سیاحتنامه وی مرجع متفکرین بزرگی نظیر ادوارد براون، روسو، گیبون دیدرو شده و در زمان خود نویسنده به زبانهای دیگر دنیا ترجمه شده. همچنین خصوصیات تاریخی، ‌نژادی، اجتماعی و مذهبی ملل و مردم امپراطوری باستانی ایران و نیز دوران باشکوه دولت صفوی را با موازین علمی تشریح کرده است. مجلد اول این دایره المعارف تمدن سه هزار ساله، شامل مشاهدات شاردن از پاریس تا کلشید مجاور گرجستان است. محمد محمد لوی عباسی کار ترجمه و تصحیح این کتاب ارزشمند را طی سالهای 1345 - 1335 شمسی به پایان رساند و آن را به زیور طبع آراست. وی مطالب موثق غربی و شرقی را ضمیمه مطالب کتاب کرده و فهرستی از مصطلحات و لغات، اعلام جغرافیایی و تاریخی ترتیب داده و در پایان جلد دهم به فهرستهای تحلیلی جداگانه هر جلد ضمیمه کرده است.



سیاحتنامه شاردن (جلد دوم )
http://ketabnak.com/book/79463

سیاحتنامه شاردن (جلد سوم)
http://ketabnak.com/book/79465

سیاحتنامه شاردن (جلد چهارم)
http://ketabnak.com/book/79466

سیاحتنامه شاردن (جلد پنجم)
http://ketabnak.com/book/79469

سیاحتنامه شاردن (جلد ششم)
http://ketabnak.com/book/79555

سیاحتنامه شاردن (جلد هفتم)
http://ketabnak.com/book/79593

سیاحتنامه شاردن (جلد هشتم)
http://ketabnak.com/book/79595

سیاحتنامه شاردن (جلد نهم)
http://ketabnak.com/book/79596

سیاحتنامه شاردن (جلد دهم)
http://ketabnak.com/book/79597
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
تعداد صفحات:
567
فرمت:
PDF
آپلود شده توسط:
hanieh
hanieh
1395/05/08

کتاب‌های مرتبط

درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی سیاحتنامه شاردن - جلد 1

تعداد دیدگاه‌ها:
3
البته که نام امیر کبیر هم ایرانی نیست
شاید بتوان به فارسی دوران ساسانی این عنوان را بزرگ اسپهبد و یا بزرگ اسپهبد نامید.
میرزا تقی خان امیر نظام اتابک اعظم نیز لقب داشت که این عنوان به معنای پدر بزرگ و والامقام است و دودمانی نیز بنام اتابکان لر و اتابکان فارس در دوران ملوک الطوایفی وجود داشته اند.
با سپاس از آپلود کننده گرامی ،
افسوس نسل نوین ایرانی از خود انگلیسی ها هم انگلیسی تر شده اند.
دوستان عزیز نویسنده این کتاب"شوالیه ژان شاردن " فرانسوی است نه" سر جان شاردن"(به انگلیسی!!)
با این حساب حتما فردا با نامهایی همچون "سر کیشوت" بجای دون کیشوته و "ایمیر ده گریت" بجای امیر کبیر روبرو خواهیم شد.
سیاحتنامه شاردن - جلد 1
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک