Hiweb

دفترهای روزن - شماره 2

دفتر دوم بهار و تابستان 1347

دفتر دوم دفترهای روزن پربارتر و خواندنی تر از دفتر اول است.
مطالب این دفتر در چهار بخش تنظیم شده است: بخش قصه، بخش تآتر، بخش شعر و بخش نقد و بررسی.
با آثاری از:
داستان ها: ابراهیم گلستان، عدنان غریفی، غزاله علیزاده، زکریا هاشمی، احمدرضا احمدی، نورمن میلر(ترجمۀ حسین سلیلی) و ارنست همینگوی(ترجمۀ سیروس طاهباز)
تآتر: نمایشنامۀ "در حضور باد" نوشتۀ بهرام بیضایی و نمایشنامۀ تک پرده ای"کودکی" نوشتۀ تورنتون وایلدر ترجمۀ صفدر تقی زاده و محمدعلی صفریان
شعر: سهراب سپهری، یدالله رویایی، هوشنگ بادیه نشین، سیروس آتابای، احمدرضا احمدی و اسماعیل شاهرودی
صفحاتی نیز به شعرهایی از ایو بونفوآ ترجمۀ نادر نادرپور و یدالله رویایی، ژاک پره ور ترجمۀ لیلی، شعرای لهستان ترجمۀ یدالله رویایی، سه شعر از سالواتوره کوزایمودو ترجمۀ فرشید پگاهی، شعر "قرص نان" از ریشارد بیلینگر و "باید بگویم که" از ویلیام کارلوس ویلیامز ترجمۀ سهراب سپهری اختصاص داده شده است.
نقد و بررسی: "تمامیت زمان در یک زمان مجرد و محدود" نوشتۀ ملکوم کاولی ترجمۀ صفدر تقی زاده و محمدعلی صفریان، "پایان پوچ" از جان ال. سام و "دربارۀ پیشتاز" از اوژن یونسکو ترجمۀ منوچهر صارم پور

در "گزارش کتاب روزن"، سیروس طاهباز کتاب های زیر را نقد و معرفی کرده است: "پشت چپرهای زمستانی" سیروس مشفقی، "وصلت در منحنی سوم" پرویز اسلامپور، "خواب های فلزی" شهرام شاهرختاش، "بهار را باور کن" فریدون مشیری، "جادۀ شیری" فروغ میلانی، "فصل بد" شاهرخ صفایی، "انارستان" مفتون امینی، "آوازهای پشت برگ ها" حسین رسائل، "باز آسمان آبی است" پرویز خایفی، "از زبان برگ" شفیعی کدکنی، "غزل غزل های سلیمان" ترجمۀ احمد شاملو، "گزیده ای از شعر شاعران انگلیسی زبان" ترجمۀ عبدالعی دستغیب و محمود معلم، "افسانه و افسون" م. دیده ور، "آدم ها و خرچنگ ها" از خوزئه دوکاسترو ترجمۀ محمد قاضی، "ویکنت شقه شده" از ایتالو کالویینو ترجمۀ بهمن محصص و ...
نقد اسماعیل نوری علاء بر "شهر خسته" مجموعۀ شعر منصور اوجی و "آواز خاک" مجموعۀ شعر منوچهر آتشی از دیگر مطالب این دفتر است.

بخش آخر دفتر دوم اختصاص داده شده است به مجسمه ها و نقاشی ها و کاریکاتورهای پرویز تناولی، غلامحسین نامی، فرامرز پیلارام، پری صفا و پرویز شاپور.
این دفتر زیر نظر احمدرضا احمدی منتشر شده است.
حق تکثیر: آزاد

» کتابناکهای مرتبط:
اطلاعاتی درباره ی سازمانهای فرهنگی دربار شاهنشاهی
قصه و طنز (شماره 1): ویژه ی طنز و طنزنویسی، داستان و داستان نویسی
فصل نامه ی نویسار ـ شماره 9 و 10

نسخه ها
PDF
حجم: 9 مگابایت
دریافت ها:
تعداد صفحات: 228
4.5 / 5
با 26 رای
امتیاز دهید
5 4 3 2 1

دانلود
دیدگاه‌ها: 3
۱۳۹۲/۰۵/۰۸


پاسخنگارش دیدگاه
TAARTAN
Member
آپلود این مجله ها فرصت خوبی فراهم میکنه تا نسل ما با تاریخ نادیده انگاشته شده ادبیات در سالهای طلایی اش اشنا بشه . و درک و دریافت کامل تری به ادبیات معاصر پیدا کنه وتصویر آن را با دقت و وضوح بیشتری ببینه و تصور کاملتری از ان داشته باشه و دیگر اینکه 3پاس
نقل قول  
Btaraf
Pro Member
وقتی که
پر در ناف نور گذر می کرد
گفتی تمام منظره هایت را پرت کن
اما من
باغی در آستان زمستان بودم.

احمدرضا احمدی

من این کاخی را که تو بودی متروک خواهم نامید
من ترا جنگ خواهم نامید
و هر آنچه را که جنگ روا می داند بر تو روا خواهم دانست.
من در دست های خود سیمای تاریک و دگرگون شده ی ترا نگه خواهم داشت
و در دل خود دیاری را که از رگبار روشن می شود.

بونفو آ
نقل قول  
mahziaran
Member
amitab عزیز آپلود چنین مجله ای نشونه از درک بالای شما داره از حقیقت هنر.مرسی. من فیس بوک رو تحریم کردم وبه همین خاطر اونا رو از فیس بوک دانلود نکردم. منتظر شماره های دیگه ش هستم. سپاس.
نقل قول  

درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.


Powered by You