این کتاب رو یکی از خبره های مطالعات ترجمه نوشته که با توجه به موضوعش نکته هایی برای مترجم های تازه کار داره. شاید خیلی از دانشجوهای ترجمه خوندن این کتاب رو راحت تر از پس دادن امتحان کتاب پیتر نیومارک بدونن اما باید گفت که به لحاظ پرداختن به جنبه های عملی فن ترجمه کتاب نیومارک هنوز هم بعد از حدود سی سالی که از نگارشش می گذره کهنه نشده. به هر حال خوندن کتاب داگلاس رابینسن خالی از لطف نیست.
دیدگاههای کتاب الکترونیکی Becoming A Translator