Hiweb بوکیار - دانلود کتاب های انگلیسی دانشگاهی و علمی

آگهی
نسخه ها
PDF
حجم: 326 کیلوبایت
دریافت ها:
تعداد صفحات: 38
4.2 / 5
با 22 رای
امتیاز دهید
5 4 3 2 1

دانلود
دیدگاه‌ها: 5
۱۳۹۲/۰۶/۱۲


پاسخنگارش دیدگاه
mt1397
Member
پاسخ به _yazdan_1994_

درود بر شما هم میهن.
همان اندازه که برای لَکی و کُردی نظریه بیرون زدن، برای هویت بهلول هم نظریه دادن.
بنابراین، به گفته‌ی خودتان نمی‌شود "حکم مصداقی" داد که این آقا در کجا بوده و هویتش
چیست. هتا زبان ایشان را هم لری خواندن. در حالی که لری یک گویشه، نه زبان. یادم است
که در سربازی همه متوجه لری میشدن، ولی لکی نه. لک‌ها هم که اصلا متوجه زبان سربازهای کُرد نمی‌شدن.

میشه بگید کدام لک‌ها می‌گویند "هیمه"؟
چیزی به نام هیمه وجود نداره، شاید با "هومه"(=هومَ) اشتباه گرفتی که این هم معنی "شماها" میده.
همه‌ی لک‌ها به "ما" می‌گویند "ایمه".
"موشن" یعنی می‌گویند، "وتن" یعنی گفتن. بنابراین، برای هر دو واژه، برابر پارسی هست. بهتره یک نگاهی
به واژه‌نامه‌های این زبان بندازید. (واژه‌نامه لکی نوشته‌ی بهادر غلامی، واژه‌نامه لکی نوشته‌ی کریم کیانی کولیوند)
تا جایی هم که بنده در جریانم، کرمانشاه بیشترش لَک هستند، مگر اینکه شما آمار رسمی بهتر و معتبرتری داشته باشید.

چندین سال نشست‌هایی برگزار شد و کارشناس‌ها و بزرگانی در این باره گفتمان کردن، تا این‌که نتیجه گرفتن این زبان خود
مستقل است و واژه‌نامه‌هایی دارد. این نظریه لُر و کُرد استوار نیست و باتوجه به پژوهش‌هایی که در آن سال‌ها انجام گرفت، رد شد.

اگر دو تیره انگلیسی و یونانی نیز چند سده کنار هم باشند، بی‌گمان فرهنگ‌ها و زبان‌هاشون وارد یک‌دیگر خواهند شد.

شباهت‌ها زیاد است، ولی از یک دسته نیستن.
به هر روی، پژوهش‌ها انجام شده و این دو زبان از هم جدا شناخته و زبان‌شان مستقل برشمرده شده، بنابراین نیازی نمی‌بینم
که این گفتمان به درازا بکشد.

کامیاب باشید.
بدرود.
نقل قول  
_yazdan_1994_
Member
نقل قول از mt1397:
نقل قول از sorou6sh:لکی یک زبان نیست
یک لهجه از کردی هستش
درود.
بنده چندان در این جستارها وارد نمیشم، چرا که باز چندان
در زبان‌شناسی سررشته‌ای ندارم. ولی تا جایی که بنده میدونم
هیچ کدام از لک‌ها زبان کُردی را متوجه نمیشن، لک‌ها خودشان
زیرشاخه‌هایی دارند. این دیدگاهی که گفته شد لکی بخشی از
کردی است هم باورپذیر نیست و تنها شایعه‌ای بود که پخش شد.
گفتن که لَکی از لری و کُردی گرفته شده!
لَکی خود واژه‌نامه دارد، نسک‌های چامه دارد که به چندین سده پیش
بازمی‌گردند، همچون نسک شاهنامه لکی، البته این برخلاف دیگر زبان‌ها
برگردانی از نسخه شاهنامه فردوسی نیست، بلکه تنها شخصیت‌های
شاهنامه فردوسی را برداشته و به آنها پرداخته. بهلول ماهی در چامه‌هایی
که به ۲۰۰ سال پیش از فردوسی بازمی‌گردند، درباره زنده نگه داشتن آیین‌های
ایرانی می‌سرایید:
او واته‌یاران، او واته‌یاران
ایمه دیوانین او واته‌یاران
هنی مگیلین یک‌یک شاران
تا زنده کریم آیین ایران

هرچند، این دو زبان ریشه در یک خانواده زبانی دارند، ولی از یک نیستن.
این دو مردمان در درازای تاریخ، در باختر زندگی کردن، اگر چند واژه هم
شبیه هم داشته باشند، چیز شگرفی نیست، بلکه از برای هم‌نشینی‌ست که
واژه‌هایی از این زبان وارد زبان دیگر می‌شود.

و سخن پایانی، در سال ۱۳۹۶، زبان لَکی به عنوان یک زبان مستقل و ناملموس
در فهرست ثبت ملی قرار گرفت. بهتره امروزه مردم ایران یک‌دل و یکپارچه باشند!

به‌روز و کامیاب باشید.
خدانگهدار.






بهلول ماهی اگر بر طبق جغرافیا استدلال کنیم متعلق به کرمانشاه و کلهرها بوده ..
اشعار باقی مانده از او هم بیشتر به کلهر ها شبیهه.

لکها بجای « ایمه » معمولا میگن « هیمه » ، «واتن یا وتن» ، میگن « موشن » و مثال های دیگر...


از لحاظ زبانشناسی لکی رو گاهی در زمره گویشهای کردی و گاه لری آورده‌اند ، در سالهای اخیر هم سهوا یا عامدانه عده‌ای تلاشی افزون برای استقلال بخشیدن به اونو در پیش گرفتن
حکم مصداقی دادن صحیح نیست.
نقل قول  
mt1397
Member
نقل قول از sorou6sh:
لکی یک زبان نیست
یک لهجه از کردی هستش

درود.
بنده چندان در این جستارها وارد نمیشم، چرا که باز چندان
در زبان‌شناسی سررشته‌ای ندارم. ولی تا جایی که بنده میدونم
هیچ کدام از لک‌ها زبان کُردی را متوجه نمیشن، لک‌ها خودشان
زیرشاخه‌هایی دارند. این دیدگاهی که گفته شد لکی بخشی از
کردی است هم باورپذیر نیست و تنها شایعه‌ای بود که پخش شد.
گفتن که لَکی از لری و کُردی گرفته شده!
لَکی خود واژه‌نامه دارد، نسک‌های چامه دارد که به چندین سده پیش
بازمی‌گردند، همچون نسک شاهنامه لکی، البته این برخلاف دیگر زبان‌ها
برگردانی از نسخه شاهنامه فردوسی نیست، بلکه تنها شخصیت‌های
شاهنامه فردوسی را برداشته و به آنها پرداخته. بهلول ماهی در چامه‌هایی
که به ۲۰۰ سال پیش از فردوسی بازمی‌گردند، درباره زنده نگه داشتن آیین‌های
ایرانی می‌سرایید:
او واته‌یاران، او واته‌یاران
ایمه دیوانین او واته‌یاران
هنی مگیلین یک‌یک شاران
تا زنده کریم آیین ایران

هرچند، این دو زبان ریشه در یک خانواده زبانی دارند، ولی از یک نیستن.
این دو مردمان در درازای تاریخ، در باختر زندگی کردن، اگر چند واژه هم
شبیه هم داشته باشند، چیز شگرفی نیست، بلکه از برای هم‌نشینی‌ست که
واژه‌هایی از این زبان وارد زبان دیگر می‌شود.

و سخن پایانی، در سال ۱۳۹۶، زبان لَکی به عنوان یک زبان مستقل و ناملموس
در فهرست ثبت ملی قرار گرفت. بهتره امروزه مردم ایران یک‌دل و یکپارچه باشند!

به‌روز و کامیاب باشید.
خدانگهدار.
نقل قول  
sorou6sh
Member
لکی یک زبان نیست
یک لهجه از کردی هستش
نقل قول  
جالبه بدونین در استان کرمان هم قوم لک زندگی می کنن ما کرمانی ها یک ضرب المثل داریم که میگه : لک به خونه راه نده آلبالو به باغ
نقل قول  

درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.


Powered by You