رسته‌ها
با توجه به وضعیت مالکیت حقوقی این اثر، امکان دانلود آن وجود ندارد. اگر شما صاحب حقوق مادی این کتاب هستید، می‌توانید اجازه نشر رایگان نسخه الکترونیکی آن را به ما بدهید یا آن را از طریق کتابناک به فروش برسانید.
برای اطلاعات بیشتر صفحه «شرایط و قوانین فروش» را مطالعه کنید.
کمدی الهی (جلد 2): برزخ
امتیاز دهید
5 / 4.6
با 107 رای
نویسنده:
امتیاز دهید
5 / 4.6
با 107 رای
✔️ کمدی الهی کتابیست اثر دانته شاعر و نویسنده ایتالیایی. این کتاب از زبان اول شخص است و دانته در این کتاب، سفر خیالی خود به دوزخ، برزخ و بهشت را تعریف می‌کند.
در این سفر دانته دو راهنما دارد. در دوزخ و برزخ راهنمای او «ویرژیل»، شاعر ایتالیاییست که چند قرن پیش از دانته زندگی می‌کرده، و در بهشت راهنمای او بئاتریس است که زنی رویاهای او بوده. بئاتریس زنی معمولی بوده که دانته به او عشق می‌ورزیده ولی او را تنها چند بار ملاقات کرده. بئاتریس خیلی جوان از دنیا رفت و می‌گویند دانته همواره در خیابانهای فلورانس به دنبال او می‌گشته.
دانته در این کتاب از مراحل مختلف دوزخ، برزخ و بهشت می‌گذرد و در این مراحل با شخصیتهای مختلف تاریخی برخورد می‌کند، تا عاقبت در آخرین مرحله بهشت به دیدار خدا می‌رسد.
این منظومه بلند، متشکل از سه بخش دوزخ، برزخ و بهشت است و هر بخشی سی و سه چکامه دارد که به اضافه مقدمه، در مجموع شامل صد چکامه می‌شود. در کتاب مذکور آمده‌است: دانته برای این اثر از قافیه پردازیی جدیدی که به «قافیه سوم» مشهور شد، سود جست. هر چکامه به بندهای «سه بیتی» تقسیم می‌شود که بیت اول و سوم، هم قافیه‌اند و بیت میانی با بیت اول و سوم بند بعدی، دارای قافیه جداگانه‌است. مبنای وزن هر بیت یازده هجایی است. مجموع ابیات کمدی الهی به ۱۲۲۳۳ بیت می‌رسد. زبان این اثر گویش ایالت توسکانا است و دانته بیش‌ترین تأثیر در تثبیت آن به عنوان گویش برتر زبان ایتالیایی و مبنای زبان ایتالیایی جدید داشته‌است.
بیشتر
اطلاعات نسخه الکترونیکی
آپلود شده توسط:
khar tu khar
khar tu khar
1391/08/05
درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.

دیدگاه‌های کتاب الکترونیکی کمدی الهی (جلد 2): برزخ

تعداد دیدگاه‌ها:
19
درود.
دوستان گرامی، چندی‌ست که ترجمه‌ی استاد میرجلالدین کزازی از این شاهکار ادبی ایتالیا منتشر شده،
از آنجایی که هزینه‌ی خرید کتاب‌ها بسیار بالا رفته، از شما کتاب‌دوستان درخواستی داشتم که هر کس
این ترجمه را در اختیار داره، منت گذاشته و آن را بر برامون بفرسته. قیمتش ۹۰ هزار تومانه! آخه بی انصافیه
که تو این گرانی، قیمت کتاب اینقدر بالا بره. به نان شب نیازمندیم، بعد ۹۰ هزار بدیم به یک کتاب! ارزشش را داره؛
ولی باز آدم بهش زور میاد!
سپاسگزارم.
به نظر من مهمترین نکته در باب این کتاب، توبه می باشد که آن را از زبان حضرت حافظ بشنویم :
ما بدین در نه پی حشمت و جاه آمده‌ایم
از بد حادثه این جا به پناه آمده‌ایم
ره رو منزل عشقیم و ز سرحد عدم
تا به اقلیم وجود این همه راه آمده‌ایم
سبزه خط تو دیدیم و ز بستان بهشت
به طلبکاری این مهرگیاه آمده‌ایم
با چنین گنج که شد خازن او روح امین
به گدایی به در خانه شاه آمده‌ایم
لنگر حلم تو ای کشتی توفیق کجاست
که در این بحر کرم غرق گناه آمده‌ایم
آبرو می‌رود ای ابر خطاپوش ببار
که به دیوان عمل نامه سیاه آمده‌ایم
حافظ این خرقه پشمینه مینداز که ما
از پی قافله با آتش آه آمده‌ایم
کتاب قشنگیه هم اینکه تعالی پیدا می کنه هم این ک انگار خوبی ها و بدی هارو جدا می کنه در کنارش جنبه ی افسانه ای هم داره تصویراشم جالبن مثلن تصویر شیاطینی ک از بام فرود میان تصور اون دوران از شیاطین رو توی جلد 1نشون می د
کتاب سنگینیه. پاورقی ها و توضیحاتش مهمتر از خود کتابه ولی بخونین و تفکرات اون دوره رو با دوره های بعدی و امروز مقایسه کنین. زیبایی های ادبیش هم که ما با عرض شرمندگی نمیتونیم درک کنیم چون به زبان ایتالیایی دری هستش!!!!! و تو ترجمه از دستش میدیم. میشه گفت زبان ایتالیایی بعد دانته شکل گرفت.
من خیلی وقته نیومدم اینجا!! آفرین کتابا اضافه شده! بارییک8-)
[quote='HeadBook']نقل قول از Molla nasredin:جلد دو نیست؟
الان روش واستادی..چشات سوء همیشه رو نداره ملا جان[/quote]
ببخشید؛
جلد سه نیست؟؟؟:-(
[quote='Molla nasredin']جلد دو نیست؟[/quote]
الان روش واستادیا ملا جان
کمدی الهی (جلد 2): برزخ
عضو نیستید؟
ثبت نام در کتابناک