Hiweb

شرلوک هلمز و تاج الماس

شرلوک هلمز و تاج الماس

این اثر ترجمه ای است از داستان The Crown of Diamonds برگرفته از کتاب Three Adventures of Sherlock Holmes است.
.
//

» کتابناکهای مرتبط:
خنده در تاریکی
شب قدر
Tomorrow 1

نسخه ها
PDF
حجم: 486 کیلوبایت
دریافت ها:
تعداد صفحات: 22
MP3
نسخه اصلی داستان«تاج الماس»به زبان انگلیسی  توسط NASERISHAHROKH
4.6 / 5
با 578 رای
امتیاز دهید
5 4 3 2 1

دانلود
دیدگاه‌ها: 18
۱۳۸۶/۰۶/۱۶


پاسخنگارش دیدگاه
Jupiter Jones
Member
شرلوک باز می گردد
نقل قول  
arura
Member
کتاب عالی
مثل همیشه کار هلمز بی نظیر
فقط تو کتاب هر جا دیدین (( شک )) بخونین ((شوک))

نقل قول  
bella cullen
Member
پس چرا ننوشتین دریافت؟؟؟؟؟؟؟؟
از کجا دریافتش کنم؟
من عاشق این کتابم یه کاری کنین
نقل قول  
porsarm
Member
من نمی دونم ، چرا یه داستان کوتاه درست و حسابی
از شرلوک هولمز توی هیچ سایتی پیدا نمیشه ؟
نقل قول  
shailar1364
Member
مرسی
واقعا دوسش دارم
نقل قول  
hanoo
Member
ممنون واقعا خوندنش لذت بخشه
نقل قول  
pashmalo
Member
من عاشق کتاباشم
نقل قول  
Mahsaa
مدير ارشد
بچه که بودم عاشق کتاباش بودم !!! به یاد قدیما می خونیم و برمی گردیم به دوران کودکی ! گاهی اوقات لازمه که آدم موقع کتاب خوندن فکرشو درگیر هیچی نکنه و فقط بخونه و لذت ببره ! بازم ممنون از سایت عااااااااااااااااااااااااااالیتون ....
نقل قول  
saeed-62
Member
خیلی عالی , ممنون
نقل قول  
soli67
Publisher
دوست عزیز قبل هم تذکر داده بودم که اینجور نظر ندین. یا شکلکه یا بصورت پینگلیش.
در صورت ادامه دادن حساب کاربریتون مسدود میشه!
کاری که میکنین خلاف قوانین سایته و فکر نکنم یه نظر دادن زیادم وقت گیر باشه .
نقل قول  
کتابهای کانن دویل را میتوان بعنوان شاهکارهای کلاسیک پلیسی معرفی کرد از شما به خاطر این کتاب متشکرم و به امید روزی که همه هموطنان بتوانند ازادانه از همه کتب استفاده کنند
نقل قول  
fianor
Member
شرلوک هلمز خداست,نویسنده اش خداتر
نقل قول  
ehsan_dj
Member
من این کتاب رو قبلا خوندم
کتاب خیلی جالبیه و کمتر کسی میتونه راجع به ادامه داستان حدسی بزنه ...
نقل قول  
parto51
Member
کتابهای جالبی هستند
نقل قول  
mehrzadpars
Member
از شما خيلي متشكرم كه در حداقل زمان نسبت به تصحيح اين مورد اقدام نموديد
پاينده باشيد
نقل قول  
hamid
مدیر فنی VIP
مهرزاد عزیز، ضمن پوزش مجدد؛ نام شما بعنوان مترجم این کتاب ارزشمند افزوده شد.
نقل قول  
Reza
مدیر کل VIP
از لطف شما سپاسگذاریم دوست عزیز!
من هم از این رویداد متاسفم لیکن توجه کنید که نسخه الکترونیکی این کتاب به همین صورت بدست ما رسیده و ما هم همان چیزی را که در کتاب نوشته شده بود عینا نقل کردیم؛ بنده برای پیگیری این موضوع بوسیله ایمیل با شما تماس میگیرم.
نقل قول  
mehrzadpars
Member
اینکه اینجا سایت خوبی به هم زده اید که در آن شکی نیست
و اینکه فایل pdf ی را که من ترجمه کرده ام را هم اینجا منتشر می کنین باز هم در آن شکی نیست

اما فکر نمی کنید حداقل احترامی که به مترجم می توانید بگذارید این است که نام او را از اثری که ترجمه کرده حذف نکنید!


متاسفم
نقل قول  

درج دیدگاه مختص اعضا است! برای ورود به حساب خود اینجا و برای عضویت اینجا کلیک کنید.


Powered by You